Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


37546

Michelle Constance Moore c. Risa Lorraine Sweet

(Ontario) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2018-12-05 Appel fermé
2018-11-26 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2018-11-26 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2018-11-23 Jugement rendu sur l'appel, JC Abe Mo Ka Ga Côt Br Row Mar,
L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C61017, 2017 ONCA 182, daté du 2 mars 2017, entendu le 8 février 2018, est accueilli sans frais. Une fiducie par interprétation en faveur de Michelle Constance Moore est imposée sur le produit de la police d’assurance vie, ainsi que les intérêts accumulés, et ces sommes doivent être retirées du greffe du tribunal et versées au profit de Michelle Constance Moore. Les juges Gascon et Rowe sont dissidents.
Accueilli, sans dépens
2018-02-21 Transcription reçue, 90 pages
2018-02-08 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2018-02-08 Audition de l'appel, 2018-02-08, JC Abe Mo Ka Ga Côt Br Row Mar
Jugement en délibéré
2018-02-08 Recueil condensé de l'intimé(e), (Format livre), (14 copies) Déposés en salle d'audience. Risa Lorraine Sweet
2018-02-08 Recueil condensé de l'appelant(e), (Format livre), (14 copies) Déposés en salle d'audience. Michelle Constance Moore
2018-01-19 Avis de comparution, (Format lettre), Jeremy Opolsky et Jonathan Silver comparaitront. Me Opolsky [résentera une plaidoirie orale. Risa Lorraine Sweet
2018-01-17 Avis de comparution, (Format lettre), Ian M. Hull, Suzana Popovic-Montag et David M. Smith comparaitront. Me Hull présentera une plaidoirie orale. Michelle Constance Moore
2018-01-16 Correspondance provenant de, (Format lettre), Marie-France Major (par courriel). Demande pour 5 sièges réservés. Michelle Constance Moore
2018-01-04 Appel prêt pour audition
2017-12-21 Recueil de sources de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2017-12-21 Risa Lorraine Sweet
2017-12-21 Mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2017-12-21 Risa Lorraine Sweet
2017-11-22 Avis d'audition envoyé aux parties
2017-11-22 Audition d'appel mise au rôle, 2018-02-08, (précédemment prévue pour le 7 février 2018)
Jugement en délibéré
2017-11-06 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée), (Fixée provisoirement au 8 février 2018)
2017-11-02 Attestation (sur le contenu du dossier), (Format lettre) Michelle Constance Moore
2017-11-02 Recueil de sources de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2017-11-02 Michelle Constance Moore
2017-11-02 Dossier de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2017-11-02 Michelle Constance Moore
2017-11-02 Mémoire de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2017-11-02 Michelle Constance Moore
2017-09-15 Avis d'appel, complété le : 2017-09-15 Michelle Constance Moore
2017-09-12 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2017-08-18 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2017-08-18 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2017-08-17 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel,
La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C61017, 2017 ONCA 182, daté du 2 mars 2017, est accueillie avec dépens suivant l’issue de la cause.
Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause
2017-07-10 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, pour considération par la Cour
2017-06-09 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2017-06-09 Michelle Constance Moore
2017-05-31 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public Risa Lorraine Sweet
2017-05-31 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2017-05-31 Risa Lorraine Sweet
2017-05-01 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète, Ouverture du dossier le 2017-05-01
2017-04-28 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public Michelle Constance Moore
2017-04-28 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2017-04-28 Michelle Constance Moore

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Moore, Michelle Constance Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sweet, Risa Lorraine Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Moore, Michelle Constance

Procureur(s)
Ian M. Hull
David M. Smith
Nick Esterbauer
Hull & Hull LLP
141 Adelaide Street West
Suite 1700
Toronto, Ontario
M5H 3L5
Téléphone : (416) 369-1140
Télécopieur : (416) 369-1517
Courriel : ihull@hullandhull.com
Correspondant
Marie-France Major
Supreme Advocacy LLP
100- 340 Gilmour Street
Ottawa, Ontario
K2P 0R3
Téléphone : (613) 695-8855 Ext : 102
Télécopieur : (613) 695-8580
Courriel : mfmajor@supremeadvocacy.ca

Partie : Sweet, Risa Lorraine

Procureur(s)
Jeremy Opolsky
Torys LLP
3000 - 79 Wellington Street West
TD Centre, South Tower
Toronto, Ontario
M5K 1N2
Téléphone : (416) 865-8117
Télécopieur : (416) 865-7380
Courriel : jopolsky@torys.com
Correspondant
Nadia Effendi
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
100 Queen Street, suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 787-3562
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : neffendi@blg.com

Sommaire

Mots-clés

Restitution - Enrichissement injustifié - Equity - Recours - Fiducie par interprétation - Assurance - L’appelante a continué de payer les primes d’une police d’assurance temporaire sur la vie de l’ex-époux, ignorant que ce dernier avait modifié la désignation du bénéficiaire en faveur de l’intimée - La catégorie de motif juridique qu’est la disposition légale s’applique-t-elle dans tous les cas de désignation du bénéficiaire? - Une fiducie par interprétation à titre de réparation peut-elle être invoquée par ailleurs en l’absence d’enrichissement injustifié et d’acte fautif?

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

La question en litige dans le pourvoi porte sur le droit au produit de 250 000 $ d’une police d’assurance temporaire sur la vie souscrite par M en 1985. Au moment où la police a été établie, l’appelante et M étaient mariés et avaient trois enfants et l’appelante avait été désignée bénéficiaire de M. L’appelante et M se sont séparés en 1999 et ils se sont divorcés en octobre 2003. À l’été 2000, M a emménagé avec l’intimée, avec qui il a vécu jusqu’à son décès. En septembre 2000, M a signé un formulaire de changement de bénéficiaire, désignant l’intimée comme la bénéficiaire irrévocable de la police. L’intimée a été témoin du changement et l’assureur a consigné le changement de bénéficiaire.

Jusqu’à 2000, la prime annuelle de la police, soit 507,50 $, avait été payée à partir d’un compte détenu conjointement par l’appelante et M. De 2000 jusqu’au décès de M au printemps 2013, l’appelante a payé la prime à partir de son propre compte. L’appelante n’avait pas été informée du changement de bénéficiaire et elle n’en a pris connaissance qu’au décès de M. l’appelante et M avaient conclu un accord de séparation en mai 2002, mais cet accord était silencieux quant à la police. Au décès de M, l’assureur a fait consigner au greffe le produit de la police en attendant le règlement des réclamations concurrentes de l’appelante et de l’intimée. L’appelante a présenté une demande au tribunal, alléguant l’enrichissement injustifié et demandant au tribunal d’imposer une fiducie par interprétation en sa faveur à l’égard du produit de la police. Selon l’appelante, elle et M avaient convenu que si elle payait les primes, elle aurait droit au produit de la police comme moyen d’aider M à subvenir aux besoins de leurs enfants, malgré son irresponsabilité financière. La Cour supérieure de justice de l’Ontario a accueilli la demande, statuant que le produit était l’objet d’une fiducie par interprétation en faveur de l’appelante. La Cour d’appel de l’Ontario a accueilli l’appel, annulé la décision de la juridiction inférieure et statué que même si l’appelante avait droit au remboursement des primes qu’elle avait payées, l’intimée devait recevoir le solde du produit. Le juge Lauwers, dissident, était d’avis de rejeter l’appel.

Décisions des juridictions inférieures

Le 17 juin 2015
Cour supérieure de justice de l’Ontario

05-23/14, 2015 ONSC 3914

Jugement accueillant la demande de la demanderesse en vue d’obtenir une ordonnance statuant que l’intimée détenait le produit d’une police d’assurance temporaire sur la vie en fiducie pour la demanderesse

Le 2 mars 2017
Cour d’appel de l’Ontario

C61017, 2017 ONCA 182

Arrêt accueillant l’appel, annulant la décision de la juridiction inférieure, rejetant la demande de la demanderesse et statuant que la demanderesse a droit de se faire rembourser les primes et que l’intimé a droit de recevoir le solde du produit

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Choisir le format
Choisir la langue
Date de modification : 2025-02-27