Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
35959
Lee Michael Wilson c. Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique, et al.
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
---|---|---|
2015-10-22 | Appel fermé | |
2015-10-19 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
2015-10-19 | Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties | |
2015-10-16 |
Jugement rendu sur l'appel, JC Cro Mo Ka Wa Ga Côt, L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA041187, 2014 BCCA 202, en date du 30 mai 2014, entendu le 19 mai 2015, est rejeté. Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens |
|
2015-06-01 | Transcription reçue, 170 pages | |
2015-05-19 | Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre | |
2015-05-19 |
Audition de l'appel, 2015-05-19, JC Cro Mo Ka Wa Ga Côt Jugement en délibéré |
|
2015-05-19 | Recueil condensé de l'intimé(e), (Format livre) | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-05-19 | Recueil condensé de l'appelant(e), (Format livre) | Lee Michael Wilson |
2015-05-07 | Appel prêt pour audition | |
2015-05-06 |
Ordonnance de, (joint avec 35864), Wa, À LA SUITE DE L’ORDONNANCE datée du 14 avril 2015 accordant l’autorisation d’intervenir dans l’appel 35864 à la Criminal Lawyers’ Association of Ontario, à la Criminal Trial Lawyers’ Association (Alberta) et à la Criminal Defence Lawyers Association (Calgary), à l’Association des libertés civiles de la Colombie-Britannique, aux Alberta Registrar of Motor Vehicle Services, au Bureau d’assurance du Canada et à Mothers Against Drunk Driving Canada; IL EST EN OUTRE ORDONNÉ CE QUI SUIT : 1. Chacun de ces intervenants est autorisé à présenter une plaidoirie orale d’au plus cinq (5) minutes lors de l’audition de l’appel. 2. Les mémoires du procureur général du Canada, du procureur général de l’Ontario, de la procureure générale du Québec, du procureur général du Manitoba, du procureur général de la Saskatchewan et du procureur général de l’Alberta seront examinés sans qu’une plaidoirie orale soit nécessaire. 3. L’appelant Lee Michael Wilson présentera une plaidoirie orale d’au plus trente (30) minutes. 4. Les intimés, le Superintendent of Motor Vehicles et le procureur général de la Colombie-Britannique, présenteront une plaidoirie orale d’au plus trente (30) minutes dans l’appel 35959. 5. L’appelant/intimé Richard James Goodwin et les intimés Jamie Allen Chisholm, Scott Roberts et Carol Marion Beam présenteront une plaidoirie orale d’au plus soixante (60) minutes. 6. Les intimés/appelants, la Colombie-Britannique (Superintendent of Motor Vehicles) et le procureur général de la Colombie-Britannique, présenteront une plaidoirie orale d’au plus soixante (60) minutes dans l’appel 35864. Accordée |
|
2015-05-05 |
Avis de comparution, Me Robert C. Mullett et Me Tyna Mason seront présents à l'audition. *** 4 sièges reservés demandés. |
Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-04-29 | Avis de comparution, Me Kyla Lee et Me Paul Doroshenko seront présent à l'audition. | Lee Michael Wilson |
2015-04-22 | Attestation (sur le contenu du dossier) | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-04-22 | Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2015-04-22 | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-04-22 | Dossier de l'intimé(e), complété le : 2015-04-22 | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-04-22 | Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2015-04-22 | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-04-14 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (par le JUGE WAGNER) | |
2015-04-14 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Wa, À LA SUITE DE LA DEMANDE d’autorisation d’intervenir dans l’appel présentée par Mothers Against Drunk Driving Canada; ET APRÈS EXAMEN des documents déposés; IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT: La requête en autorisation d’intervenir est rejetée. Rejeté(e) |
|
2015-04-14 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, Wa | |
2015-04-10 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2015-04-10 | Mothers Against Drunk Driving Canada |
2015-04-07 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2015-04-07 | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2015-04-07 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), la reéponse à la requête déposée par MADD , complété le : 2015-04-07 | Lee Michael Wilson |
2015-04-01 | Requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), les frais manquante - reçus le 9 avril 2015, complété le : 2015-04-09 | Mothers Against Drunk Driving Canada |
2015-03-13 | Avis d'audition envoyé aux parties | |
2015-03-12 | Attestation (sur le contenu du dossier) | Lee Michael Wilson |
2015-03-10 |
Audition d'appel mise au rôle, 2015-05-19, (DÉBUT 9H00) (à être entendu avec 35864) Jugement en délibéré |
|
2015-03-06 | Recueil de sources de l'appelant(e), complété le : 2015-03-06 | Lee Michael Wilson |
2015-03-06 | Dossier de l'appelant(e), complété le : 2015-03-06 | Lee Michael Wilson |
2015-03-06 | Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2015-03-06 | Lee Michael Wilson |
2015-01-13 | Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée) | |
2015-01-12 |
Ordonnance de, JC, IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT : 1. Les dossier, mémoire et recueil de sources de l’appelant devront être signifiés et déposés au plus tard le 11 mars 2015. 2. Quiconque souhaite intervenir dans le présent pourvoi en vertu de l’art. 55 des Règles de la Cour suprême du Canada signifiera et déposera une requête en autorisation d’intervenir au plus tard le 1er avril 2015. 3. Les appelant et intimés devront, le cas échéant, déposer et signifier leur réponse aux requêtes en autorisation d’intervenir au plus tard le 8 avril 2015. 4. Les répliques à toute réponse aux requêtes en autorisation d’intervenir devront être signifiées et déposées au plus tard le 10 avril 2015. 5. Les dossier, mémoire et recueil de sources des intimées devront être signifiés et déposés au plus tard le 22 avril 2015. 6. Tout intervenant autorisé à intervenir en application de l’art. 59 des Règles de la Cour suprême du Canada signifiera et déposera son mémoire et son recueil de sources au plus tard le 5 mai 2015. Accordée |
|
2014-12-23 | Avis d'appel, (Format lettre), complété le : 2014-12-23 | Lee Michael Wilson |
2014-11-28 | Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
2014-11-28 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
2014-11-27 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA041187, 2014 BCCA 202, daté du 30 mai 2014, est accueillie avec dépens selon l’issue de la cause. Cet appel sera entendu avec Richard James Goodwin et autre c. Superintendent of Motor Vehicles et autres. (35864) Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause |
|
2014-10-27 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, Abe Ro Mo | |
2014-09-11 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2014-09-11, (Version électronique déposée le 2014-09-11) | Lee Michael Wilson |
2014-09-02 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2014-09-02 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2014-09-02, (Version électronique déposée le 2014-09-02) | Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique |
2014-06-30 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public | Lee Michael Wilson |
2014-06-30 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète et sans ordonnance officielle de la Cour d'appel, OUVERTURE DU DOSSIER LE 30 JUIN 2014 | |
2014-06-27 | Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), L'ord finale de la CA à venir - reçue le 25 juillet 2014, complété le : 2014-07-25, (Version électronique déposée le 2014-06-27) | Lee Michael Wilson |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Wilson, Lee Michael | Appelant(e) | Actif |
c.
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique | Intimé(e) | Actif |
Procureur général de la Colombie-Britannique | Intimé(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Wilson, Lee Michael
Procureur(s)
Paul Doroshenko
210-837 Beatty Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 2M6
Téléphone : (604) 685-8889
Télécopieur : (604) 685-8308
Courriel : kyla@vancouvercriminallaw.com
Correspondant
100- 340 Gilmour Street
Ottawa, Ontario
K2P 0R3
Téléphone : (613) 695-8855 Ext : 102
Télécopieur : (613) 695-8580
Courriel : mfmajor@supremeadvocacy.ca
Partie : Superintendent of Motor Vehicles de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
Tyna Mason
Christina Drake
Nathaniel Carnegie
Leah Greathead
1001 Douglas Street, 6th Floor
Ministry of Justice - Legal Services Branch
Victoria, Colombie-Britannique
V8V 1X4
Téléphone : (250) 387-0701
Télécopieur : (250) 356-5707
Courriel : Robert.mullett@gov.bc.ca
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com
Partie : Procureur général de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
Tyna Mason
Christina Drake
1001 Douglas Street, 6th Floor
Ministry of Justice - Legal Services Branch
Victoria, Colombie-Britannique
V8V 1X4
Téléphone : (250) 387-0701
Télécopieur : (250) 356-5707
Courriel : Robert.mullett@gov.bc.ca
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Droit des transports - Voies publiques - Interdiction automatique sur-le-champ - Appareils de détection approuvés - La Cour d’appel a-t-elle eu tort de conclure que, suivant la loi, le résultat de l’analyse à lui seul suffit à créer des « motifs raisonnables » de croire que la capacité de conduire du conducteur a été affaiblie par l’alcool, sans rien de plus? - La Cour d’appel a-t-elle eu tort de ne pas avoir conclu qu’il faut une forme supplémentaire de protection procédurale pour assurer le maintien des garanties constitutionnelles dont bénéficient les citoyens canadiens lorsque les résultats de tests administrés au moyen d’appareils de détection approuvés sont utilisés comme fondement pour l’imposition de pénalités administratives? - La Cour d’appel a-t-elle commis une erreur en omettant d’établir un juste équilibre entre l’objectif public de la loi et le besoin de respecter les libertés individuelles dans l’administration des tests au moyen d’appareils de détection approuvés, et en limitant son interprétation de la loi à une analyse de l’objectif public, tout en omettant de prendre en considération les questions constitutionnelles plus larges qui entrent en jeu lors de l’utilisation d’appareils de détection approuvés? - Motor Vehicle Act, R.S.B.C. 1996, c. 318, art. 215.41(3.1).
Monsieur Wilson s’est arrêté à un contrôle routier où on lui a demandé de fournir un échantillon d’haleine par l’entremise d’un appareil de détection approuvé (« ADA »). Il a soufflé et a obtenu l’indication « avertissement », qui, au sens de l’art. 215.41(2) de la Motor Vehicle Act, signifie: « la concentration d’alcool dans le sang de la personne n’est pas inférieure à 50 milligrammes d’alcool dans 100 millilitres de sang ». L’agent a noté que « l’haleine de Monsieur Wilson sentait l’alcool » et « qu’il a admis avoir pris quatre bières dans les heures précédentes ». Par la suite, Monsieur Wilson a reçu une interdiction de conduire d’une durée de trois jours. Il a contesté l’interdiction, prétendant qu’il n’y avait pas de preuve que sa capacité de conduire était affaiblie par l’alcool, autre que l’indication « avertissement » qu’il a obtenue. Le représentant du Superintendent of Motor Vehicles a maintenu l’interdiction au motif que l’indication « avertissement » à elle seule était suffisante en application de l’art. 215.41(3.1) de la Motor Vehicle Act. La décision a été annulée lors de la révision judiciaire. Le Superintendent a interjeté appel. La Cour d’appel a conclu que le juge siégeant en cabinet avait appliqué incorrectement la norme de contrôle de raisonnabilité. Une cour doit faire preuve de déférence à l’égard de l’interprétation que fait le tribunal de la loi, dans la mesure où l’interprétation est raisonnable. Ayant conclu que l’interprétation qu’a fait le représentant de l’art. 215.41(3.1) était raisonnable, compte tenu du libellé, du contexte et de l’objet de la disposition, la Cour d’appel a accueilli l’appel.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
48108, 2013 BCSC 1638
voir dossier
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA041187, 2014 BCCA 202
voir dossier
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible