Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


35026

Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.) c. Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)

(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2014-08-05 Appel fermé
2014-08-05 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2014-08-05 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2014-08-01 Jugement rendu sur l'appel, JC LeB Abe Ro Mo Ka Wa, L’appel interjeté contre les arrêts de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéros CA037382, 2010 BCCA 239 et CA039064, 2012 BCCA 329, en date du 14 mai 2010 et du 7 août 2012, entendu le 12 décembre 2013, est accueilli avec dépens devant toutes les cours. La sentence arbitrale est rétablie.
Accueilli, avec dépens
2013-12-24 Transcription reçue, (88 pages)
2013-12-12 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2013-12-12 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, toutes les parties ont consenties
2013-12-12 Audition de l'appel, 2013-12-12, JC LeB Abe Ro Mo Ka Wa
Jugement en délibéré
2013-12-12 Recueil condensé de l'intervenant(e), (Format livre), déposé à l'audition BCICAC Foundation
2013-12-12 Recueil condensé de l'intervenant(e), (Format livre), déposé à l'audition Procureur général de la Colmbie-Britannique
2013-12-12 Recueil condensé de l'intimé(e), (Format livre), déposé à l'audition Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2013-12-12 Recueil condensé de l'appelant(e), (Format livre), déposé à l'audition Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-12-04 Correspondance provenant de, Lettre envoyée par courriel daté du 2013-12-04 de Yael Wexler pour BCICAC, re.: elle remplace Me Victor à titre de correspondant. BCICAC Foundation
2013-11-28 Documentation supplémentaire, Conjointe - Receuil de sources des intervenants, complété le : 2013-11-29 Procureur général de la Colmbie-Britannique
2013-11-25 Avis de comparution, Darrell W. Roberts, c.r. et David Mitchell seront présents à l'audience. M. Roberts, c.r. plaidera. Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2013-11-19 Avis de comparution, David Witherspoon et Gavin Cameron seront présents à l'audience. M. Witherspoon plaidera. BCICAC Foundation
2013-11-19 Avis de comparution, Michael Feder et Tammy Shoranick comparaîtront. M. Feder plaidera. Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-11-15 Avis de comparution, Jonathan Eades et Micah Weintraub comparaîtront et M. Eades fera les soumissions orales Procureur général de la Colmbie-Britannique
2013-11-04 Ordonnance de, Ro, À LA SUITE DE L'ORDONNANCE datée du 4 septembre 2013, accordant l'autorisation d'intervenir au procureur général de la Colombie-Britannique et à la BCICAC Foundation;
IL EST EN OUTRE ORDONNÉ QUE chacun de ces intervenants pourra présenter une plaidoirie orale d'au plus dix (10) minutes lors de l'audition de l'appel.
Accordée
2013-10-30 Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2013-10-30 Procureur général de la Colmbie-Britannique
2013-10-30 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2013-10-30 Procureur général de la Colmbie-Britannique
2013-10-30 Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2013-10-30 BCICAC Foundation
2013-10-30 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2013-10-30 BCICAC Foundation
2013-09-09 Avis d'audition envoyé aux parties
2013-09-04 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (par le juge ROTHSTEIN)
2013-09-04 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Ro, À LA SUITE DES DEMANDES présentées par le Procureur général de la Colombie-Britannique et la BCICAC Foundation pour obtenir l’autorisation d’intervenir dans le présent appel;
ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
Les requêtes en autorisation d’intervenir présentées par le Procureur général de la Colombie-Britannique et la BCICAC Foundation sont accueillies et les intervenants pourront chacun signifier et déposer un mémoire d’au plus 10 pages au plus tard le 30 octobre 2013.
La décision sur la demande en vue de présenter une plaidoirie orale sera rendue après réception et examen des arguments écrits des parties et des intervenants.
Les intervenants n’ont pas le droit de soulever de nouvelles questions, de produire d’autres éléments de preuve ni de compléter de quelque autre façon le dossier des parties.
Conformément à l’al. 59(1)a) des Règles de la Cour suprême du Canada, les intervenants paieront à l’appelante et à l’intimée tous les débours supplémentaires résultant de leur intervention.
Accordée
2013-09-04 Présentation de requête en autorisation d'intervention, Ro
2013-08-28 Appel prêt pour audition
2013-08-27 Recueil de sources de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2013-08-27 Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2013-08-27 Mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2013-08-27 Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2013-08-21 Audition d'appel mise au rôle, 2013-12-12
Jugement en délibéré
2013-08-09 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Dareell W. Roberts, c.r. datée du 9 août/13 (réponse à PG CB et BCICAC), complété le : 2013-08-09 Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2013-08-07 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), Michael Feder datée du 7 août 13, complété le : 2013-08-07 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-07-30 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2013-07-30 Procureur général de la Colmbie-Britannique
2013-07-29 Recueil de sources de l'intervenant(e), (Format livre), sur requête en intervention, complété le : 2013-07-29 BCICAC Foundation
2013-07-29 Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2013-07-29 BCICAC Foundation
2013-07-02 Recueil de sources de l'appelant(e), complété le : 2013-07-02 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-07-02 Dossier de l'appelant(e), (2 volumes), complété le : 2013-07-02 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-07-02 Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2013-07-02 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-04-08 Avis d'appel, complété le : 2013-04-08 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2013-03-08 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2013-03-08 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2013-03-08 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2013-03-07 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel des arrêts de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéros CA037382, 2010 BCCA 239 et CA039064, 2012 BCCA 329, datés du 14 mai 2010 et du 7 août 2012, est accueillie avec dépens selon l’issue de la cause.
Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause
2013-03-07 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel
Accordée
2013-01-14 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, F Ro Mo
2013-01-14 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, complété le : 2013-01-14, F Ro Mo
2012-11-14 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format lettre), (de Herman Van Ommen, datée le 13 nov./12, par téléc.), complété le : 2012-11-14 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2012-11-09 Ordonnance sur requête diverse, (dans la requête)
2012-11-09 Décision sur requête diverse, Reg, en vue de déposer une seule demande d’autorisation d’appel conjointe à l’égard de deux décisions de la Cour d’appel de la C-B. rendues dans les dossiers CA037382 daté du 14 mai 2010 et CA039064 daté du 7 août 2012
Accordée
2012-11-09 Présentation de requête diverse, Reg
2012-11-05 Réponse à requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (incluse dans la réponse), complété le : 2012-11-05 Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2012-11-05 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2012-11-05 Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2012-10-16 Réponse à requête diverse, (incluse dans la requête), complété le : 2012-10-16 Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)
2012-10-16 Avis de requête diverse, (Format livre), en vue de déposer une seule demande d’autorisation d’appel conjointe à l’égard de deux décisions de la Cour d’appel de la C-B. rendues dans les dossiers CA037382 daté du 14 mai 2010 et CA039064 daté du 7 août 2012, complété le : 2012-10-16 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2012-10-15 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète
2012-10-09 Recueil de sources Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2012-10-09 Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (incluse dans la demande), complété le : 2012-10-09 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)
2012-10-09 Demande d'autorisation d'appel, Requête pour joindre deux ord. requise (reçue le 16 oct./12), complété le : 2012-10-16 Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.) Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.) Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Procureur général de la Colmbie-Britannique Intervenant(e) Actif
BCICAC Foundation Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Sattva Capital Corporation (anciennement Sattva Capital Inc.)

Procureur(s)
Herman H. Van Ommen
Michael A. Feder
Tammy Shoranick
McCarthy Tétrault LLP
P.O. Box 10424, Pacific Centre
1300 - 777 Dunsmuir Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V7Y 1K2
Téléphone : (604) 643-7100
Télécopieur : (604) 643-7900
Courriel : hvanommen@mccarthy.ca
Correspondant
Nadia Effendi
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
100 Queen Street, suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 787-3562
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : neffendi@blg.com

Partie : Creston Moly Corporation (anciennement Georgia Ventures Inc.)

Procureur(s)
Darrell W. Roberts, Q.C.
David Mitchell
Miller Thomson LLP
1000 - 840 Howe Street
Robson Court
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2M1
Téléphone : (604) 643-1280
Télécopieur : (604) 643-1200
Courriel : droberts@millerthomson.ca
Correspondant
Marie-France Major
Supreme Advocacy LLP
100- 340 Gilmour Street
Ottawa, Ontario
K2P 0R3
Téléphone : (613) 695-8855 Ext : 102
Télécopieur : (613) 695-8580
Courriel : mfmajor@supremeadvocacy.ca

Partie : BCICAC Foundation

Procureur(s)
David Wotherspoon
Gavin R. Cameron
Tina M. Cicchetti
Fasken Martineau DuMoulin LLP
2900-550 Burrard Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6C 0A3
Téléphone : (604) 631-3131
Télécopieur : (604) 631-3232
Courriel : dwotherspoon@fasken.com
Correspondant
Yael Wexler
Fasken Martineau DuMoulin LLP
55 Metcalfe Street, Suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 6L5
Téléphone : (613) 696-6860
Télécopieur : (613) 230-6423
Courriel : ywexler@fasken.com

Partie : Procureur général de la Colmbie-Britannique

Procureur(s)
Jonathan Eades
Micah Weintraub
Attorney General of British Columbia
1001 Douglas Street, 3rd floor
Legal Services Branch
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 9J7
Téléphone : (250) 387-2789
Télécopieur : (250) 953-3557
Courriel : jonathan.eades@gov.bc.ca
Correspondant
Pierre Landry
Noël et Associés, s.e.n.c.r.l.
111, rue Champlain
Gatineau, Québec
J8X 3R1
Téléphone : (819) 503-2178
Télécopieur : (819) 771-5397
Courriel : p.landry@noelassocies.com

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Contrats — Interprétation — Contrat de commission d’intermédiaire — Arbitrage — Droit administratif — Appels — Dans quelle situations, s’il en est, la cour saisie de l’appel d’une sentence arbitrale est-elle liée par des décisions prises dans le cadre d’une demande d’autorisation d’appel? — Lorsque l’autorisation d’appel d’une sentence arbitrale a été accordée sur une question de droit, la cour peut-elle faire abstraction des conclusions de fait de l’arbitre en répondant à cette question?

La demanderesse (« Sattva ») a fait connaître à l’intimée (« Georgia ») un dépôt minier potentiel de molybdène au Mexique, que Georgia a fini par acheter. Sattva et Georgia avaient conclu un contrat de commission d’intermédiaire entré en vigueur le 12 janvier 2007. Les parties ont convenu qu’une commission d’intermédiaire de 1,5 millions de dollars US était payable en vertu du contrat à la suite des démarches faites par Sattva pour faire connaître à Georgia le bien minier, mais elles n’ont pu s’entendre sur la manière de payer la commission à Sattva. Georgia était d’avis que la commission d’intermédiaire devait être payée sous forme d’actions évaluées 0,70 $ chacune, alors que Sattva soutenait que la commission devait être payée sous forme d’actions à 0,15 $.

La question a été soumise à l’arbitrage et l’arbitre a condamné Georgia à payer des dommages-intérêts de 4 140 000 $ pour violation de contrat. Le montant accordé était fondé sur la conclusion de l’arbitre selon laquelle il y avait une probabilité de 85 % que la Bourse de croissance TSX aurait, en vertu de ses politiques, évalué la commission d’intermédiaire à 0,15 $ par action aux termes du contrat et que Sattva avait perdu une occasion de vendre ces actions en fonction de cette valeur. Le juge siégeant en chambre a rejeté la demande d’autorisation d’appel de la sentence, présentée par Georgia, car il était d’avis que les motifs d’appel de Georgia ne se limitaient pas exclusivement à des questions de droit, comme l’exigeait le par. 31(2) de la Commercial Arbitration Act, R.S.B.C. 1996, ch. 55. La Cour d’appel de la Colombie-Britannique a infirmé cette décision et a accordé l’autorisation d’appel sur deux questions de droit portant sur l’interprétation du contrat. Cet appel a été rejeté. La Cour d’appel de la Colombie-Britannique a accueilli l’appel de cette décision interjeté par Georgia et a rendu une ordonnance portant que la commission d’intermédiaire avait été payée.

Décisions des juridictions inférieures

Le 7 août 2009
Cour suprême de la Colombie-Britannique

S091139, 2009 BCSC 1079

Autorisation d'appel de la sentence de l'arbitre, refusée

Le 14 mai 2010
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

CA037382, 2010 BCCA 239

Appel accueilli

Le 6 mai 2011
Cour suprême de la Colombie-Britannique

S103761, 2011 BCSC 597

Appel rejeté

Le 7 août 2012
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

CA039064, 2012 BCCA 329

Appel accueilli

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Choisir le format
Choisir la langue
Date de modification : 2025-02-27