Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


31652

Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick c. Potash Corporation of Saskatchewan Inc.

(Nouveau-Brunswick) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2008-09-23 Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel
2008-07-22 Appel fermé
2008-07-21 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2008-07-21 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2008-07-18 Jugement rendu sur l'appel, JC Bi LeB De Abe Cha Ro, L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel du Nouveau-Brunswick, numéro 97/05/CA, 2006 NBCA 74, en date du 20 juillet 2006, entendu le 19 février 2008, est rejeté avec dépens.
Rejeté(e), avec dépens
2008-03-04 Transcription reçue, (57 pages)
2008-02-19 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2008-02-19 Recueil condensé de l'intervenant(e), Soumis à la Cour (14 copies) Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse
2008-02-19 Recueil condensé de l'intimé(e), Soumis à la Cour (14 copies) Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2008-02-19 Recueil condensé de l'appelant(e), Soumis à la Cour (14 copies) Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2008-02-19 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, De tous les parties
2008-02-19 Audition de l'appel, 2008-02-19, JC Bi LeB De Abe Cha Ro
Jugement en délibéré
2008-02-13 Documentation supplémentaire, (recueil de sources supplémentaire de l'appelant - c.c. aux parties), complété le : 2008-02-13 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2008-02-05 Avis de comparution, Peter Zed, Nadia MacPhee, Clint Weiland et Nicholas McHaffie seront présents à l'audition. Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2008-01-29 Avis de comparution, Audrey Dean et Henry Brown seront présents à l'audition. Alberta Human Rights and Citizenship Commission
2008-01-29 Avis de comparution, Michael Wood et Jennifer Ross seront présents à l'audition. Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse
2008-01-17 Ordonnance de, Ro, À LA SUITE DE L’ORDONNANCE datée du 30 mars 2007, par laquelle le juge Rothstein a autorisé la Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse et l'Alberta Human Rights and Citizenship Commission à intervenir dans l’appel;
IL EST ORDONNÉ QUE ces intervenantes sont autorisées à présenter chacune une plaidoirie orale d’au plus dix (10) minutes lors de l’audition de l’appel.
Accordée
2008-01-10 Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2008-01-10 Alberta Human Rights and Citizenship Commission
2008-01-10 Mémoire de l'intervenant(e), (memorandum de 10 pages tel que indiqué dans le jugement), complété le : 2008-01-10 Alberta Human Rights and Citizenship Commission
2008-01-10 Avis de comparution, Jula Hughes, Seamus Cox et Kelly VanBuskirk seront présents à l'audition. Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2008-01-09 Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2008-01-09 Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse
2008-01-09 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2008-01-09 Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse
2007-12-05 Avis d'audition envoyé aux parties
2007-12-05 Audition d'appel mise au rôle, 2008-02-19
Jugement en délibéré
2007-10-31 Lettre envoyée aux intervenant(s)
2007-10-31 Appel prêt pour audition
2007-10-30 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2007-10-30 Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2007-10-30 Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2007-10-30 Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2007-10-30 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (Par le juge ROTHSTEIN)
2007-10-30 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Ro, UPON APPLICATIONS by the Nova Scotia Human Rights Commission, the Alberta Human Rights and Citizenship Commission and the Federation of New Brunswick Faculty Associations/Fédération des Associations de Professeures et Professeurs d'Université du Nouveau-Brunswick for leave to intervene in the above appeal;
AND THE MATERIAL FILED having been read;
IT IS HEREBY ORDERED THAT:
The motion for leave to intervene of the Nova Scotia Human Rights Commission is granted and the said intervener shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 10 pages in length.
The motion for leave to intervene of the Alberta Human Rights and Citizenship Commission is granted and the said intervener shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 10 pages in length.
The motion for leave to intervene of the Federation of New Brunswick Faculty Associations/Fédération des Associations de Professeures et Professeurs d'Université du Nouveau-Brunswick is dismissed.
To the extent that the interests are similar, interveners shall consult to avoid repetition.
The requests to present oral argument are deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the interveners.
The interveners shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.
Pursuant to Rule 59(1)(a) the interveners shall pay to the appellant and respondent any additional disbursements occasioned to the appellant and respondent by their intervention.

Accueilli en partie
2007-10-30 Présentation de requête en autorisation d'intervention, Ro
2007-10-17 Réplique à requête en autorisation d'intervention, complété le : 2007-10-17 Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse
2007-10-17 Réplique à requête en autorisation d'intervention, (format livre), complété le : 2007-10-17 Alberta Human Rights and Citizenship Commission
2007-10-11 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (format reliure - reçues 6 copies) réponse à toutes les interventions, complété le : 2007-10-17 Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2007-09-27 Requête en autorisation d'intervention, (reliée), complété le : 2007-09-27 Federation of New Brunswick Faculty Associations/Fédération des Associations de Professeures et Professeurs d'Université du Nouveau-Brunswick
2007-09-27 Correspondance provenant de, M. McHaffie re: répondera à tous les demandes en intervention en même temps Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2007-09-26 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2007-09-26 Alberta Human Rights and Citizenship Commission
2007-09-19 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2007-09-19 Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse
2007-09-04 Dossier de l'appelant(e), complété le : 2007-09-04 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-09-04 Recueil de sources de l'appelant(e), (2 volumes), complété le : 2007-09-04 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-09-04 Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2007-09-04 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-06-11 Ordonnance sur requête en formulation de question constitutionnelle, (envoyée aux parties par télécopieur)
2007-06-11 Décision sur requête en formulation de question constitutionnelle, JC, UPON APPLICATION by the appellant for an order stating constitutional questions in the above appeal;
AND THE MATERIAL FILED having been read;
IT IS HEREBY ORDERED THAT:
The motion to state constitutional questions is dismissed.
Rejeté(e)
2007-05-24 Présentation de requête en formulation de question constitutionnelle, JC
2007-05-16 Dossier de la cour d'appel, (1 grande enveloppe rembourrée)
2007-05-14 Réplique à requête en formulation de question constitutionnelle, (reliée), complété le : 2007-05-14 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-05-07 Réponse à requête en formulation de question constitutionnelle, (6 copies - format livre), complété le : 2007-05-07 Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2007-04-26 Requête en formulation de question constitutionnelle, complété le : 2007-04-26 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-04-26 Avis d'appel, complété le : 2007-04-26 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-04-18 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2007-03-30 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2007-03-30 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2007-03-29 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel du Nouveau-Brunswick, numéro 97/05/CA, 2006 NBCA 74, daté du 20 juillet 2006, est accordée.
Accordée
2007-02-19 Correspondance provenant de, Me Seamus Cox (re: changement d'adresse) Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2007-02-12 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Cha Ro
2006-11-14 Décision sur requête en prorogation de délai, pour signifier et déposer la réplique de la demanderesse au 9 nov. 06, DeRg
Accordée
2006-11-14 Présentation de requête en prorogation de délai, DeRg
2006-11-10 Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), de N. McHaffie datée du 10 novembre 2006 (télécopieur), complété le : 2006-11-10 Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2006-11-09 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2006-11-09 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2006-11-09 Requête en prorogation de délai, pour signifier et produire la réplique le 9 nov./06, complété le : 2006-11-09 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick
2006-10-26 Recueil de sources Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2006-10-26 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2006-10-26 Potash Corporation of Saskatchewan Inc.
2006-10-03 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2006-09-28 Demande d'autorisation d'appel, complété le : 2006-09-28 Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Potash Corporation of Saskatchewan Inc. Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse Intervenant(e) Actif
Alberta Human Rights and Citizenship Commission Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Commission des droits de la personne du Nouveau-Brunswick

Procureur(s)
Seamus I. Cox
Jula Hughes
Kelly VanBuskirk
New Brunswick Human Rights Commission
Place 1604
200 Champlain Street, Suite 320
Dieppe, Nouveau-Brunswick
E1A 1P1
Téléphone : (506) 856-5418
Télécopieur : (506) 869-6608
Courriel : seamus.cox@gnb.ca
Correspondant
Fiona Campbell
Sack Goldblatt Mitchell LLP
500 - 30 Metcalfe Street
Ottawa, Ontario
K1P 5L4
Téléphone : (613) 235-5327 Ext : 2451
Télécopieur : (613) 235-3041
Courriel : fionacampbell@sgmlaw.com

Partie : Potash Corporation of Saskatchewan Inc.

Procureur(s)
Peter T. Zed, Q.C.
Nadia M. MacPhee
Clint P. Weiland
Nicholas McHaffie
Barry, Spalding
P.O. Box 6010, Station A
55 Union Street, Suite 710
Saint John, Nouveau-Brunswick
E2L 4R5
Téléphone : (506) 633-4226
Télécopieur : (506) 633-4206
Courriel : ptz@barryspalding.com
Correspondant
Nicholas Peter McHaffie
Stikeman Elliott LLP
1600 - 50 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 566-0546
Télécopieur : (613) 230-8877
Courriel : nmchaffie@stikeman.com

Partie : Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse

Procureur(s)
Michael J. Wood, Q.C.
Jennifer H. Ross
Burchell Hayman Parish
1800 - 1801 Hollis Street
Halifax, Nouvelle-Écosse
B3J 3N4
Téléphone : (902) 423-6361 Ext : 3
Télécopieur : (902) 420-9326
Courriel : mwood@burchells.ca
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Alberta Human Rights and Citizenship Commission

Procureur(s)
Audrey Dean
Alberta Human Rights and Citizenship Commission
No. 800 Standard Life Centre
10405 Jasper Avenue
Edmonton, Alberta
T5J 4R7
Téléphone : (780) 427-3116
Télécopieur : (780) 422-3563
Courriel : audrey.dean@gov.ab.ca
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Droits de la personne - Droit à l’égalité - Pratiques discriminatoires - Discrimination fondée sur l’âge - Retraite - Retraite obligatoire - Régimes de retraite - Le plaignant a été forcé de prendre sa retraite à cause d’une politique de mise à la retraite obligatoire imposée en conformité avec les clauses du régime de retraite - Est-il discriminatoire de forcer le plaignant à prendre sa retraite? - Le critère élaboré dans l’arrêt Zurich Insurance Co. c. Ontario (Commission des droits de la personne), [1992] 2 R.C.S. 321, s’applique-t-il à l’exception du régime de retraite établi de « bonne foi » (bona fide) qui se trouve à l’alinéa 3(6)a) de la Loi sur les droits de la personne du Nouveau-Brunswick? - En adoptant ce critère, la majorité de la Cour d’appel a-t-elle omis de donner à la Loi sur les droits de la personne une interprétation large, téléologique et corrective compatible avec son but premier qui est d’assurer l’égalité, omis d’interpréter l’exception de façon restrictive, refusé d’appliquer au paragraphe 3(6) le critère élaboré dans l’arrêt Colombie-Britannique (Public Service Employee Relations Commission) c. BCGSEU, [1999] 3 R.C.S. 3 ou omis de conclure que le critère élaboré dans l’arrêt Zurich doit être interprété à la lumière de l’arrêt Meiorin? - Subsidiairement, la majorité de la Cour d’appel a-t-elle commis une erreur en concluant que seul l’élément de « bonne foi » (bona fide) et non l’élément « raisonnable » du critère élaboré dans Zurich s’applique? - Le paragraphe 3(6) respecte-t-il la Charte canadienne des droits et libertés?

Quand le plaignant, qui travaillait pour la Potash Corporation of Saskatchewan (« PCS »), a atteint l’âge de 65 ans, il a été obligé de prendre sa retraite à cause de la politique obligatoire de mise à la retraite que PCS avait établie en conformité avec les clauses de son régime de retraite. PCS a refusé sa demande de continuer à travailler en se fondant sur cette politique. Ni le travail du plaignant ni son rendement ne sont en cause en l’espèce.

La Loi sur les droits de la personne du Nouveau-Brunswick interdit la discrimination fondée sur l’âge (paragraphe 3(1)), mais elle offre un moyen de défense si la discrimination se fait en conformité d’une qualification professionnelle réellement requise (bona fide) (paragraphe 3(5)). Le paragraphe 3(1) ne s’applique pas à la retraite obligatoire imposée par un régime de retraite effectif (bona fide) (alinéa 3(6)a)). Le plaignant a déposé une plainte alléguant la discrimination fondée sur l’âge dans le cadre de son emploi. À titre de question préliminaire, on a demandé à la Commission d’enquête quel critère devait être respecté pour en arriver à la conclusion qu’un régime de retraite est un régime effectif (bona fide) de façon à respecter la condition établie au paragraphe 3(6). La Commission a statué que le critère établi dans l’arrêt Colombie-Britannique (Public Service Employee Relations Commission) c. British Columbia Government and Service Employees’ Union (B.C.G.S.E.U.) (Grief de Meiorin), [1999] 3 R.C.S. 3 (Meiorin), s’appliquait parce que les paragraphes 3(5) et (6) employaient les qualificatifs « réellement requise » et « effectif » (bona fide). La demande de contrôle judiciaire a été accueillie. La Cour d’appel a rejeté le pourvoi et l’affaire a été renvoyée à la Commission du travail et de l’emploi du Nouveau-Brunswick.

Décisions des juridictions inférieures

Le 24 mai 2005
Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick

F/M/5/05, 2005 NBQB 183

Application for judicial review allowed; matter remitted to the New Brunswick Labour and Employment Board

Le 20 juillet 2006
Cour d’appel du Nouveau-Brunswick

97/05/CA, 2006 NBCA 74

Appeal dismissed; cross appeal allowed; matter remitted to the New Brunswick Labour and Employment Board

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13