Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
30464
Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie c. Connie Fidler
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 2006-07-11 | Appel fermé | |
| 2006-06-30 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
| 2006-06-30 | Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties | |
| 2006-06-29 |
Jugement rendu sur l'appel, JC Ma Ba Bi LeB De F Abe Cha, L'appel interjeté contre l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA030244, 2004 BCCA 273, en date du 17 mai 2004, entendu le 6 décembre 2005, est accueilli en partie. L'attribution de dommages-intérêts punitifs par la Cour d'appel est annulée et l'ordonnance du juge de première instance est rétablie, avec dépens en faveur de l'intimée devant toutes les cours. Accueilli en partie, avec dépens |
|
| 2005-12-15 | Transcription reçue, (72 pages) | |
| 2005-12-06 | Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre | |
| 2005-12-06 | Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, de tous les parties | |
| 2005-12-06 |
Audition de l'appel, 2005-12-06, JC Ma Ba Bi LeB De F Abe Cha Jugement en délibéré |
|
| 2005-12-06 | Recueil condensé de l'appelant(e), 14 copies - distribué à l'audience | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2005-11-25 | Avis de comparution, Avon Mersey, William Westeringh et Michael Sobkin seront présent pour l'audition. | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2005-10-28 | Avis de comparution, Faith E. Hayman et Joseph J. Arvay, c.r. seront présent à l'audition. | Connie Fidler |
| 2005-08-15 | Avis d'audition envoyé aux parties | |
| 2005-08-12 |
Audition d'appel mise au rôle, 2005-12-06, Antérieurement le 15 nov. 05 Jugement en délibéré |
|
| 2005-07-11 | Appel prêt pour audition | |
| 2005-07-06 | Recueil de sources de l'intimé(e), (Vol. I, II), complété le : 2005-07-06 | Connie Fidler |
| 2005-07-06 | Dossier de l'intimé(e), complété le : 2005-07-06 | Connie Fidler |
| 2005-07-06 | Mémoire de l'intimé(e), Cédérom reçu le 18 juillet 05, complété le : 2005-07-06 | Connie Fidler |
| 2005-06-22 | Correspondance provenant de, de Patricia E. Hayman datée du 22 juin 05 re: changement d'adresse de Mlle Hayman et que Joseph J. Arvay, c.r. agira comme avocat conseil | Connie Fidler |
| 2005-05-13 | Dossier de l'appelant(e), Vol. I à VIII - 12 copies de laTable des matières, complété le : 2005-05-17 | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2005-05-13 | Recueil de sources de l'appelant(e), (Vol. I et II, complété le : 2005-05-17 | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2005-05-13 | Mémoire de l'appelant(e), Cédérom reçu le 29 août 05, complété le : 2005-05-17 | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2005-02-18 | Avis d'appel, complété le : 2005-02-18 | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2005-02-07 | Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée) | |
| 2005-01-21 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
| 2005-01-20 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA030244, daté du 17 mai 2004, est accordée sans dépens. Accordée, sans dépens |
|
| 2004-11-15 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Bi Cha | |
| 2004-09-20 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2004-09-20 | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2004-09-10 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2004-09-10 | Connie Fidler |
| 2004-09-10 | Correspondance provenant de, J. Beedell datée du 10 septembre 2004 (télécopieur) re: l'intitulé de cause du nom du demandeur en C.A. devrait se lire (Appellant/intimé sur appel-incident) | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
| 2004-08-19 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète | |
| 2004-08-16 | Demande d'autorisation d'appel, complété le : 2004-08-19 | Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie | Appelant(e) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Fidler, Connie | Intimé(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Sun Life du Canada, Compagnie d'Assurance-Vie
Procureur(s)
William Westeringh
2100 - 1075 West Georgia Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6E 3G2
Téléphone : (604) 631-3131
Télécopieur : (604) 631-3232
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca
Partie : Fidler, Connie
Procureur(s)
Joseph J. Arvay, Q.C.
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 1Z6
Téléphone : (604) 602-1040
Télécopieur : (604) 602-1230
Courriel : fhayman@haymanlaw.com
Correspondant
1500 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 787-1009
Télécopieur : (613) 235-2867
Courriel : pwilson@osler.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
L’intimée, une salariée de la Banque royale, était couverte par une police d’assurance collective émise par la compagnie d’assurance appelante. En juin 1990, l’intimée, qui avait alors 36 ans et travaillait à temps plein pour la banque, est devenue malade en raison d’une infection rénale aiguë connue sous le nom de pyélonéphrite. Peu de temps après, en 1991, elle contractait le syndrome de fatigue chronique et une fibromyalgie. Elle s’est remise assez rapidement des effets directs de l’infection rénale, mais non du syndrome de fatigue chronique et de la fibromyalgie, qui ont persisté.
À l’époque où l’intimée est tombée malade, les salariés de la banque étaient couverts par une police d’assurance collective émise par l’appelante, dont une clause prévoyait le versement de prestations d’assurance en cas d’invalidité à long terme. Selon cette clause, le salarié atteint d’invalidité totale avait droit au versement de prestations d’invalidité à long terme après l’expiration des six mois du délai d’attente. Il y avait droit jusqu’à 65 ans ou jusqu’à l’âge normal de la retraite, à condition d’être toujours atteint d’invalidité totale. Aucune clause ne précisait à qui il incombait d’établir qu’un salarié était atteint d’invalidité totale au sens de la police; aucune n’indiquait si cet état devait être déterminé selon une preuve médicale ou une preuve non médicale, ou les deux à la fois. La police ne prévoyait non plus aucun mécanisme pour la cessation des prestations une fois qu’elles avaient commencé à être versées.
L’appelante a versé des prestations d’invalidité jusqu’en mai 1997, puis elle a cessé d’en verser au motif que l’intimée n’était plus invalide. Pendant la période où elle recevait des prestations de l’appelante, l’intimée a été soignée par plusieurs médecins, qui ont invariablement confirmé son invalidité totale. En août et en septembre 1996, l’appelante a engagé le Tower Investigative Group pour exercer une surveillance vidéo de l’intimée. Les enquêteurs ont réalisé une vidéo qui, selon la description du juge du procès, montrait l’intimée [traduction] « faisant des emplettes ou s’occupant de ses affaires personnelles ». Selon une note de service interne de l’appelante, la vidéo révélait que l’intimée avait accompli des activités physiques normales durant 5 journées entières. Peu après, l’appelante a cessé de verser les prestations.
Après avoir tenté de contester la cessation des prestations, demandé une copie des bandes de surveillance vidéo et écrit une lettre dans laquelle elle déclarait n’avoir jamais prétendu être [traduction] « incapable de marcher, de faire des courses ou de se pencher », l’intimée a intenté une action pour obtenir le versement des prestations qui n’avaient pas été payées ainsi que des dommages-intérêts majorés et punitifs. Suite à un examen préalable tenu une semaine avant le procès, l’appelante a décidé de verser les prestations dues à l’intimée et lui a offert de rétablir le versement des prestations d’invalidité à long terme. Il ne restait plus qu’un point en litige : l’intimée avait-elle droit à des dommages-intérêts majorés et punitifs? Le juge du procès a décidé que l’intimée avait droit à des dommages-intérêts majorés, mais non à des dommages punitifs. Les deux parties ont appelé de la décision à la Cour d’appel. L’appel de l’appelante à l’encontre de la décision du juge du procès d’accorder des dommages-intérêts majorés a été rejeté, et l’appel incident par l’intimée du refus d’accorder des dommages-intérêts punitifs a été accueilli.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
S0009057
Respondent's claim for aggravated damages, awarded; Respondent's claim for punitive damages, dismissed
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA030244
Appeal dismissed; cross-appeal allowed
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible