Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


29477

Philip Henry Mann c. Sa Majesté la Reine

(Manitoba) (Criminelle) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2005-05-04 Appel fermé
2004-10-28 Décision sur requête en nouvelle audition de l'appel, Ma Ba Bi LeB De F, La demande de l'intimée en vue d'être dispensée de déposer un affidavit à l'appui de sa requête en nouvelle audition est accordée. La demande de nouvelle audition est rejetée.


Le paragraphe 40 de la version française des motifs de jugement prononcés le 23 juillet 2004 est modifié. La deuxième phrase doit se lire comme suit :

Un tel pouvoir de fouille n'existe pas de manière autonome; le policier doit croire, pour des motifs raisonnables, que sa propre sécurité ou celle d'autrui est menacée.
Rejeté(e)
2004-10-08 Documents relatifs à requête en nouvelle audition de l'appel communiqués aux juges, Ma Ba Bi LeB De F
2004-09-27 Correspondance provenant de, S. David Frankel, c.r. datée du 24 sept. 04 jointe avec un jugement de la Cour d'appel de la C.-B. dans R. c. Greaves (envoyée aux juges le 12 oct./04) Sa Majesté la Reine
2004-09-15 Réplique en réponse à requête en nouvelle audition de l'appel, (format livre) (envoyée aux juges le 12 oct./04) Sa Majesté la Reine
2004-09-07 Réponse à requête en nouvelle audition de l'appel, (Format lettre), de Michal fairburn datée du 7 septembre 04 (envoyée aux juges le 12 oct./04), complété le : 2004-09-07 Procureur général de l'Ontario
2004-09-07 Recueil de sources, (envoyé aux juges le 12 oct./04), complété le : 2004-09-16 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2004-09-07 Réponse à requête en nouvelle audition de l'appel, (envoyée aux juges le 12 oct./04), complété le : 2004-09-16 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2004-09-03 Réponse à requête en nouvelle audition de l'appel, (envoyée aux juges le 12 oct./04), complété le : 2004-09-03 Philip Henry Mann
2004-09-03 Réponse à requête en nouvelle audition de l'appel, (envoyée aux juges le 12 oct./04), complété le : 2004-09-03 Canadian Association of Chiefs of police
2004-08-23 Avis de requête en nouvelle audition de l'appel, (envoyée aux juges le 12 oct./04), complété le : 2004-08-23 Sa Majesté la Reine
2004-07-26 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2004-07-23 Jugement rendu sur l'appel, Ia Ma Ba Bi LeB De F, L'appel interjeté contre l'arrêt de la Cour d'appel du Manitoba, numéro AR01-30-05120, en date du 25 septembre 2002, entendu le 26 mars 2004 est accueilli, le jugement de la Cour d'appel est annulé et l'acquittement est rétabli. Les juges Bastarache et Deschamps sont dissidents.
Accueilli
2004-07-21 Correspondance provenant de, Burke-Robertson (K. Collins) datée du 21 juillet 2004 (via courrier électronique) re: aucune objection à la lettre de Me Frankel datée du 12 juillet 2004 Procureur général de l'Ontario
2004-07-12 Correspondance provenant de, D. Frankel datée du 6 juillet 2004 re: incluant une copie d'une décision des E.-U. en date du 21 juin 2004 (position des autres parties demandée) - envoyée aux juges le 20 juillet 2004 Sa Majesté la Reine
2004-07-12 Correspondance provenant de, A. Sansregret re: confirmant la bonne épellation de Philip avec un ¨L¨ (par télécopieur) Philip Henry Mann
2004-05-13 Transcription reçue, (92 pages)
2004-04-20 Mémoire supplémentaire, permission accordé sur le banc à l'audition. (remis aux juges le 21 avril/04). Philip Henry Mann
2004-03-26 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2004-03-26 Recueil de sources de l'intimé(e), (Supplémentaire) avec la permission de la Cour (envoyé aux juges le 26 mars/04), complété le : 2004-03-26 Sa Majesté la Reine
2004-03-26 Mémoire supplémentaire, avec autorisation de la Cour (envoyé aux juges le 26 mars/04) Sa Majesté la Reine
2004-03-26 Recueil de sources, (Condensé) reçu en cour, 14 copies., complété le : 2004-03-26 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2004-03-26 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, de tous les parties.
2004-03-26 Audition de l'appel, 2004-03-26, Permission accordée sur le banc pour que l'intimée déposé une mémoire et autorité supplémentaire. Les appelants auront le droit de réplique à être déposé dans deux semaine ( 9 avril/04)., Ia Ma Ba Bi LeB De F
Jugement en délibéré
2004-03-24 Avis de comparution, Greg Preston et Brad Mandrusiak seront présent à l'audition. Canadian Association of Chiefs of police
2004-03-17 Avis de comparution, Christopher D. Bredt et Elissa M. Goodman seront présent à l'audition. Association canadienne des libertés civiles
2004-03-12 Avis de comparution, S. David Frankel, q.c. et François Lacasse seront présent à l'audition. Sa Majesté la Reine
2003-12-19 Avis d'audition envoyé aux parties, (révisé)
2003-12-17 Ordonnance sur requête en radiation, (PAR FISH J.)
2003-12-17 Décision sur requête en radiation, F, UPON APPLICATION by the respondent for an order striking paragraphs 31 and 32 of the factum of the Intervener Criminal Lawyers' Association (Ontario) and paragraph 30 of the factum of the intervener, Canadian Civil Liberties Association;
AND HAVING READ the material filed;
IT IS HEREBY ORDERED THAT:
The motion is dismissed.
Rejeté(e)
2003-12-15 Présentation de requête en radiation, F
2003-12-11 Réplique à requête en radiation, (Format lettre), de Robert Frater datée du 11 déc. 03, complété le : 2003-12-11 Sa Majesté la Reine
2003-12-05 Réponse à requête en radiation, format livre, complété le : 2003-12-05 Association canadienne des libertés civiles
2003-12-05 Réponse à requête en radiation, format livre, complété le : 2003-12-05 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2003-12-02 Décision sur requête en ajournement d'audition d'appel, JC, This appeal, now scheduled to be heard on December 5, 2003, shall be adjourned to a date to be set by the Registrar in the Winter 2004 session.
Accordée
2003-12-02 Présentation de requête en ajournement d'audition d'appel, JC
2003-12-02 Réponse à requête en ajournement d'audition d'appel, (par courrie et télécopieur), complété le : 2003-12-02 Procureur général de l'Ontario
2003-12-02 Réponse à requête en ajournement d'audition d'appel, complété le : 2003-12-02 Canadian Association of Chiefs of police
2003-12-02 Réponse à requête en ajournement d'audition d'appel, (Format lettre), de Christopher D. Bredt datée du 1 déc. 03, complété le : 2003-12-02 Association canadienne des libertés civiles
2003-12-01 Décision sur requête en prorogation de délai, pour signifier et déposer le receuil de sources de l'intervenant, Procureur général de l'ontario, au 20 nov. 03, Reg
Accordée
2003-12-01 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2003-12-01 Réponse à requête en radiation, (Format lettre), de Michal Fairburn datée du 1 déc. 03, complété le : 2003-12-01 Procureur général de l'Ontario
2003-12-01 Réponse à requête en ajournement d'audition d'appel, (Format lettre), de Nelligan O'Brien Payne datée du 1 déc. 03, complété le : 2003-12-01 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2003-12-01 Réponse à requête en radiation, (Format lettre), de Gowlings datée du 1 déc. 03 (jointe à la réponse à la requête pour ajourner l'appel), complété le : 2003-12-01 Philip Henry Mann
2003-12-01 Réponse à requête en ajournement d'audition d'appel, (Format lettre), de Gowlings datée du 1 déc. 03, complété le : 2003-12-01 Philip Henry Mann
2003-11-28 Réponse à requête en radiation, complété le : 2003-11-28 Canadian Association of Chiefs of police
2003-11-28 Requête en ajournement d'audition d'appel, complété le : 2003-11-28 Sa Majesté la Reine
2003-11-27 Requête en radiation, (reliée) les paragraphes 31-32 du mémoire de la Criminal Lawyers' Ass. et le paragraphe 30 du mémoire de la Canadian Civil Liberties, complété le : 2003-11-27 Sa Majesté la Reine
2003-11-26 Réponse à requête en prorogation de délai, complété le : 2003-11-26 Sa Majesté la Reine
2003-11-20 Requête en prorogation de délai, pour produire les sources au 20 novembre 2003, complété le : 2003-11-21 Procureur général de l'Ontario
2003-11-20 Recueil de sources, (requête pour prorogation de délai reçue le 20 nov. 03), complété le : 2003-11-20 Procureur général de l'Ontario
2003-11-20 Ordonnance de, F, UPON APPLICATIONS by the Attorney General for Ontario, the Canadian Association of Chiefs of Police, the Criminal Lawyers' Association (Ontario) and the Canadian Civil Liberties Association for leave to intervene in the above appeal and pursuant to the order of October 20, 2003;
IT IS HEREBY FURTHER ORDERED THAT the said interveners are earch granted permission to present oral argument not exceeding fifteen (15) minutes at the hearing of the appeal.
Accordée
2003-11-19 Avis de comparution, de Robert Frater Sa Majesté la Reine
2003-11-17 Recueil de sources, complété le : 2003-11-17 Association canadienne des libertés civiles
2003-11-17 Documentation supplémentaire, (A Failed Experiment - Law Review) Association canadienne des libertés civiles
2003-11-17 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2003-11-17 Association canadienne des libertés civiles
2003-11-17 Recueil de sources, complété le : 2003-11-17 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2003-11-17 Documentation supplémentaire, (Partie VI du mémoire) Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2003-11-17 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2003-11-17 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2003-11-17 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2003-11-17 Procureur général de l'Ontario
2003-11-14 Recueil de sources, complété le : 2003-11-14 Canadian Association of Chiefs of police
2003-11-14 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2003-11-14 Canadian Association of Chiefs of police
2003-10-20 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2003-10-20 Sa Majesté la Reine
2003-10-20 Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2003-10-20 Sa Majesté la Reine
2003-10-20 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention
2003-10-20 Décision sur requête en autorisation d'intervention, F, The motion for leave to intervene of the applicant, the Attorney General for Ontario, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before November 17, 2003.
The motion for leave to intervene of the applicant, the Canadian Association of Chiefs of Police, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before November 17, 2003.
The motion for leave to intervene of the applicant, the Criminal Lawyers' Association (Ontario), is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before November 17, 2003.
The motion for leave to intervene of the applicant, the Canadian Civil Liberties Association, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before November 17, 2003.
The request to present oral argument is deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the interveners.
The interveners shall not be entitled to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.
Pursuant to Rule 59(1)(a) the interveners shall pay to the appellants and respondents any additional disbursements occasioned to the appellants and respondents by their intervention.
Accordée
2003-10-20 Présentation de requête en autorisation d'intervention, F
2003-10-17 Réponse à requête en autorisation d'intervention, de Gowlings (par courrier-électronique) à CCLA, CLA et Chiefs of Police, complété le : 2003-10-17 Philip Henry Mann
2003-10-14 Appel prêt pour audition
2003-09-23 Réponse à requête en autorisation d'intervention, complété le : 2003-09-23 Sa Majesté la Reine
2003-09-16 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2003-09-16 Association canadienne des libertés civiles
2003-09-15 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de R. Frater datée du 15 septembre 2003 (télécopieur) re: interventions par Can. Ass. of Chiefs of Polica et Criminal Lawyers' Ass., complété le : 2003-09-15 Sa Majesté la Reine
2003-09-12 Requête en autorisation d'intervention, (format livre), complété le : 2003-09-12 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2003-09-03 Requête en autorisation d'intervention, format livre, complété le : 2003-09-04 Canadian Association of Chiefs of police
2003-08-29 Avis d'audition envoyé aux parties
2003-08-28 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), (de E. Van Bemmel (via courrier électronique), complété le : 2003-08-28 Philip Henry Mann
2003-08-28 Audition d'appel mise au rôle, 2004-03-26, (au paravant 5 déc. 03)
Jugement en délibéré
2003-08-18 Recueil de sources de l'appelant(e), (Original avec signification déposé le 25 août/03), complété le : 2003-08-25 Philip Henry Mann
2003-08-18 Mémoire de l'appelant(e), (Original avec signification déposé le 25 août/03), complété le : 2003-08-25 Philip Henry Mann
2003-07-29 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Gowlings (via courrier électronique), complété le : 2003-07-29 Philip Henry Mann
2003-07-22 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2003-07-22 Procureur général de l'Ontario
2003-07-10 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2003-07-09 Dossier de l'appelant(e), complété le : 2003-07-09 Philip Henry Mann
2003-07-04 Décision sur requête en prorogation de délai, Reg, to signifier et déposer le mémoire et le cahier de jurisprudence au 17 aôut 2003.
Accordée
2003-07-04 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2003-07-04 Réponse à requête en prorogation de délai, complété le : 2003-07-04 Sa Majesté la Reine
2003-07-03 Requête en prorogation de délai, pour produire le mémoire et les sources au 17 août 2003, complété le : 2003-07-03 Philip Henry Mann
2003-04-24 Avis d'appel, complété le : 2003-04-24 Philip Henry Mann
2003-04-07 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2003-03-28 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2003-03-27 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel du Manitoba, numéro AR01-30-05120, daté du 25 septembre 2002, est accordée.
Accordée
2003-02-03 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, G Ma Arb
2003-01-29 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2002-12-19 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2002-12-19 Sa Majesté la Reine
2002-12-02 Correspondance provenant de, E. Van Bemmel (courrier électronique) re: demande d'autorisation amendée Philip Henry Mann
2002-11-19 Demande d'autorisation d'appel, (demande révisée déposée le 28 nov./02 ), complété le : 2003-01-29 Philip Henry Mann

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Mann, Philip Henry Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Procureur général de l'Ontario Intervenant(e) Actif
Canadian Association of Chiefs of police Intervenant(e) Actif
Criminal Lawyers' Association (Ontario) Intervenant(e) Actif
Association canadienne des libertés civiles Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Mann, Philip Henry

Procureur(s)
Amanda Sansregret
Bruce F. Bonney
Legal Aid Manitoba
514 St. Mary Avenue
Winnipeg, Manitoba
R3C 0N6
Téléphone : (204) 985-8570
Télécopieur : (204) 774-7504
Correspondant
Brian A. Crane, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : Sa Majesté la Reine

Procureur(s)
S. David Frankel, Q.C.
François Lacasse
Attorney General of Canada
900 - 840 Howe St
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-0211
Télécopieur : (604) 666-1599
Correspondant
Robert J. Frater
Attorney General of Canada
284 Wellington Street, Suite 2311
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4763
Télécopieur : (613) 941-7865
Courriel : robert.frater@justice.gc.ca

Partie : Procureur général de l'Ontario

Procureur(s)
Michal Fairburn
Attorney General of Ontario
720 Bay St
10th Floor
Toronto, Ontario
M5G 2K1
Téléphone : (416) 326-4658
Télécopieur : (416) 326-4656
Courriel : michal.fairburn@ontario.ca
Correspondant
Robert E. Houston, Q.C.
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Canadian Association of Chiefs of police

Procureur(s)
Greg Preston
Brad Mandrusiak
Edmonton Police Service
Legal Advisors' Section
9620 - 103A Avenue
Edmonton, Alberta
T5H 0H7
Téléphone : (780) 421-2633
Télécopieur : (780) 421-2867
Courriel : greg.preston@edmontonpolice.ca
Correspondant
Lynda A. Bordeleau
Perley-Robertson, Hill & McDougall
90 Sparks Street
Ottawa, Ontario
K1P 1E2
Téléphone : (613) 238-2022
Télécopieur : (613) 238-8775

Partie : Criminal Lawyers' Association (Ontario)

Procureur(s)
Maureen D. Forestell
Cavalluzzo Hayes Shilton McIntyre & Cornish
474 Bathurst Street, Suite 300
Toronto, Ontario
M5T 2S6
Téléphone : (416) 964-1115
Télécopieur : (416) 964-5895
Correspondant
Dougald E. Brown
Nelligan O'Brien Payne LLP
1900 - 66 Slater St
Ottawa, Ontario
K1P 5H1
Téléphone : (613) 231-8210
Télécopieur : (613) 788-3661
Courriel : dougald.brown@nelligan.ca

Partie : Association canadienne des libertés civiles

Procureur(s)
Christopher D. Bredt
Elissa M. Goodman
Borden Ladner Gervais LLP
Scotia Plaza, 40 King Street West
Toronto, Ontario
M5H 3Y4
Téléphone : (416) 367-6165
Télécopieur : (416) 367-6479
Courriel : cbredt@blg.com
Correspondant
Carole J. Brown
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
1100 - 100 Queen Street
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : cbrown@blgcanada.com

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

La Cour d’appel a présenté ainsi les faits. L’appelant a été accusé d’avoir eu en sa possession, en vue d’en faire le trafic, une quantité de marihuana n’excédant pas trois kilogrammes. Le 23 décembre 2000, peu avant minuit, deux agents de police ont été informés qu’il y avait introduction par effraction à une adresse donnée; on leur a donné la description et le nom d’un suspect. En s’approchant en voiture de la scène du crime, ils ont aperçu l’appelant qui marchait sur le trottoir. Il répondait parfaitement à la description donnée. Les policiers ont décidé de l’interroger. L’appelant s’est identifié et il s’est soumis, à la demande des policiers, à une fouille sommaire de sécurité. L’un des policiers a expliqué qu’une fouille sommaire se faisait en palpant les membres et le torse, en fait toute la surface du corps d’une personne, afin de déceler la présence d’objets tranchants ou pointus, d’armes à feu, de matraques ou d’objets similaires. L’appelant portait un pull muni d’une poche kangourou à l’avant. L’agent a senti, en touchant la surface extérieure de la poche avant du pull, la présence de quelque chose à l’intérieur qui, tel qu’il l’a reconnu au procès, n’était pas dur. Il a fouillé l’intérieur de la poche et il y a trouvé un petit sac en plastique contenant 27,55 grammes (environ une once) de marihuana et quelques petits sacs vides en plastique. Lors de son témoignage, l’agent a expliqué qu’il avait fouillé l’intérieur de la poche :

[traduction]

[…] parce que je sens quelque chose de souple à l’intérieur, à l’avant - il se peut que cela dissimule quelque chose de dur à l’arrière, une autre arme ou quelque chose. C’est parce que je sens un objet mou à l’avant - je ne vais pas arrêter ma fouille - pour des raisons de sécurité.

Le juge de première instance a conclu que la marihuana avait été découverte suite à une fouille abusive. Il a écarté cet élément de preuve en application du par. 24(2) de la Charte et a rejeté l’accusation portée contre l’appelant. La Cour d’appel, qui a accueilli l’appel, a ordonné la tenue d’un nouveau procès.

Décisions des juridictions inférieures

Le 22 novembre 2001
Cour provinciale du Manitoba


Marihuana found in Appellant's pocket excluded from evidence under s.24(2) of Charter; Charge of possession of marihuana for purposes of trafficking dismissed

Le 25 septembre 2002
Cour d’appel du Manitoba

AR01-30-05120

Appeal allowed, new trial ordered

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13