Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
26321
Ministre de la Santé et des Services communautaires c. M.L., et al.
(Nouveau-Brunswick) (Civile) (Autorisation)
(Ordonnance de non-publication visant une partie)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1999-01-26 | Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel | |
| 1998-10-09 | Appel fermé | |
| 1998-10-01 | Motifs exposés par écrit après un jugement à l'audience, L'HD G Co McL Ia Ma Bi | |
| 1998-07-24 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, New Brunswick (Fredericton) | |
| 1998-07-24 | Copie de jugement formel sur demande d'autorisation d'appel en voie de préparation, all parties | |
| 1998-06-23 |
Jugement rendu sur l'appel, L'HD G Co McL Ia Ma Bi, LE JUGE L'HEUREUX-DUBÉ (oralement au nom de la Cour): Il ne sera pas nécessaire de vous entendre Me Beaton et Me Godin. La Cour est prête à rendre jugement séance tenante. Nous sommes d'avis d'accueillir le pourvoi, d'annuler l'ordonnance de la Cour d'appel du Nouveau-Brunswick et de rétablir les ordonnances rendues par le juge Boisvert les 20 mars 1997 et 8 mai 1997. (motifs rendu le 1er octobre 1998) Accueilli, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-23 |
Audition de l'appel, 1998-06-23, L'HD G Co McL Ia Ma Bi Jugement rendu |
|
| 1998-06-22 | Avis de comparution, of Sylvia Mendes-Roux at the hearing of the appeal | Child Solicitor |
| 1998-06-11 | Preuve de signification, of the factum and book of authorities | |
| 1998-06-10 | Preuve de signification, of the factum and authorities | |
| 1998-06-09 | Recueil de sources, 12 copies, with service, complété le : 1998-06-09 | Child Solicitor |
| 1998-06-09 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (see order dated June 3, 1998), with service, complété le : 1998-06-09 | Child Solicitor |
| 1998-06-04 | Preuve de signification, of the notice of motion to intervene | |
| 1998-06-03 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, by Child solicitor (Peter White) - letter form (fax copy), complété le : 1998-06-03 | R.L. |
| 1998-06-03 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, for Iacobucci J.'s Order see file | |
| 1998-06-03 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Applicant be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length no later than June 9/98 and oral argument not to exceed 15 minutes, Ia Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-03 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1998-06-03, Applicant be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length no later than June 9/98 and oral argument not to exceed 15 minutes, Ia | |
| 1998-06-03 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1998-06-03, Applicant be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length no later than June 9/98 and oral argument not to exceed 15 minutes, Ia | |
| 1998-06-03 |
Décision sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene, Ia Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-03 | Audition de requête en prorogation de délai, 1998-06-03, for leave to intervene, Ia | |
| 1998-06-03 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1998-06-03, for leave to intervene, Ia | |
| 1998-06-02 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of Terrence Lenihan, with service, complété le : 1998-06-02 | M.L. |
| 1998-06-02 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of Rita Godin, with service, complété le : 1998-06-02 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1998-06-02 | Affidavit, of Sylvia Mendes-Roux, with service | Child Solicitor |
| 1998-06-02 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 30699, with service | Child Solicitor |
| 1998-06-02 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene (5 copies - book form), with service, complété le : 1998-06-02 | Child Solicitor |
| 1998-06-02 | Requête en autorisation d'intervention, 5 copies - book form (joint motion), with service, complété le : 1998-06-02 | Child Solicitor |
| 1998-05-25 | Avis de comparution, of Peter J.C. White (15 mins.) | R.L. |
| 1998-05-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Peter J.C. White; re: requesting to be dispense with an Ottawa Agent | |
| 1998-05-22 | Dossier de l'intimé(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-05-22 | M.L. |
| 1998-05-22 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-05-22 | M.L. |
| 1998-05-21 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-05-21 | R.L. |
| 1998-05-11 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from A. Roland to Byrne, Lenihan re: granting leave to file documents without going through an agent | |
| 1998-05-07 | Preuve de signification, of the notice of hearing | |
| 1998-05-06 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from T. Lenihan to D. Beaulieu, letter dated April 30, 1998 (fax copy) re: requesting permission to dispense with the need for an agent (original received on May 13, 1998) | |
| 1998-05-06 | Dossier de la cour d'appel, (1 small box) | |
| 1998-04-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Peter J.C. White; re: will represent R.L. at the hearing of June 23\98 sent to Co, Apr. 16/98 | |
| 1998-04-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Terrence P. Lenihan; re: will represent M.L. at the hearing of June 23\98 sent to Co, Apr. 16/98 (original received on April 21, 1998) | |
| 1998-04-15 | Preuve de signification, of the appellant's factum, authorities and record | |
| 1998-04-15 |
Audition d'appel mise au rôle, 1998-06-23 Jugement rendu |
|
| 1998-04-15 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1998-04-27 | |
| 1998-04-06 | Preuve de signification, of record, factum and authorities (admitted on March 26\98) | |
| 1998-03-30 | Preuve de signification, sent to Marie Lanteigne re: Court directives and date of hearing admitted on March 23/98 | |
| 1998-03-27 | Dossier de l'appelant(e), 24 copies, complété le : 1998-03-27 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1998-03-27 | Recueil de sources, 12 copies, complété le : 1998-03-27 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1998-03-27 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies, complété le : 1998-03-27 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1998-03-27 | Preuve de signification, of letter sent to Robert Lanteigne re: Court directives and date of hearing admitted on March 24/98 | |
| 1998-03-17 | Ordonnance sur requête en sursis d'exécution | |
| 1998-03-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Robert Lanteigne (Petit-Rocher, NB) enclosing sample of motion, Court directives and date of hearing June 23/98 (SENT DOUBLE REGISTERED) | |
| 1998-03-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, envoyée à Marie Lanteigne (Bathurst, NB) incluant exemplaire de requête, des directives de la Cour et la date d'audition 23 juin/98 (SENT DOUBLE REGISTERED) | |
| 1998-03-16 |
Décision sur requête en sursis d'exécution, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-03-16 | Audition de requête en sursis d'exécution, 1998-03-16, Ma | |
| 1998-03-16 | Présentation de requête en sursis d'exécution, 1998-03-16, Ma | |
| 1998-03-13 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Sylvia Mendes-Roux of Roux, Frenette (representing the children), letter dated March 13, 1998 (fax copy) re: supports the position of the Minister (re: motion for stay) | |
| 1998-03-09 | Preuve de signification, of motion for a stay (admitted on March 4\98), with service | |
| 1998-03-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling, Strathy to Registrar, letter dated March 5, 1998 re: requesting that the motion for stay be decided by Friday, March 23, 1998 | |
| 1998-03-03 | Preuve de signification, of Notice of appeal (admitted on Jan. 30\98) | |
| 1998-03-03 | Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, 2 copies; supplementary affidavit of Mary Elizabeth Beaton | |
| 1998-03-03 | Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, 2 copies; affidavit of Mary Elizabeth Beaton | |
| 1998-03-03 | Requête en sursis d'exécution, 2 copies, complété le : 1998-03-03 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1998-01-30 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Robert Lanteigne, Marie Lanteigne and A.G. of New Brunswick re: Rule 32 | |
| 1998-01-23 | Preuve de signification, of Notice of Deposit from Robert & Marie Lanteigne admitted on Jan. 20/98 | |
| 1998-01-16 | Avis d'appel, complété le : 1998-01-16 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1998-01-16 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1998-01-13 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, all parties (SENT DOUBLE REGISTERED TO Robert and Marie Lanteigne (Bathurst, NB) | |
| 1998-01-09 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC Co McL, La demande d'autorisation d'appel est accordée. (Révisé le 13 jan./98) Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-12-30 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Co McL | |
| 1997-12-05 | Affidavit, of Sylvia Mendes-Roux (5 copies) (to be sent with the application for leave to appeal) | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1997-11-27 | Preuve de signification, of leave application (service admitted on Nov. 21, 1997) | |
| 1997-11-18 | 50 $ frais de dépôt, receipt no. 28124 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1997-11-18 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies (service, address of the respondents and affidavit of Sylvia Mendes-Roux, at page 145 missing), complété le : 1997-12-30 | Ministre de la Santé et des Services communautaires |
| 1997-07-10 | Divers, transcript received and distributed to the justices (38 pages) |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Ministre de la Santé et des Services communautaires | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| M.L. | Intimé(e) | Actif |
| R.L. | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Child Solicitor | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Ministre de la Santé et des Services communautaires
Procureur(s)
Room 445, Centennial Bldg
P.O. Box 6000
Fredericton, Nouveau-Brunswick
E3B 5H1
Téléphone : (506) 453-2784
Télécopieur : (506) 453-5364
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : M.L.
Procureur(s)
230 St. George St.
Bathurst, Nouveau-Brunswick
E2A 1B7
Téléphone : (506) 546-4405
Télécopieur : (506) 547-8085
Courriel : lenihant@nbnet.nb.ca
Partie : R.L.
Procureur(s)
PO BX 92
BATHURST, Nouveau-Brunswick
E2A 3Z1
Téléphone : (506) 546-9602
Télécopieur : (506) 545-6032
Partie : Child Solicitor
Procureur(s)
1212 St Peter Ave
Bathurst, Nouveau-Brunswick
E2A 3A1
Téléphone : (506) 548-9444
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick
FDB-478.96
Custody of the children awarded to the Appellant
Cour d’appel du Nouveau-Brunswick
90/97/CA
Appel accueilli en partie
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible