Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


26215

M & D Farm Limitée, et al. c. Société du crédit agricole du Manitoba

(Manitoba) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2002-01-10 Correspondance provenant de, B.P. Metcalre (dated Jan. 7); re: costs Société du crédit agricole du Manitoba
2001-10-10 Correspondance provenant de, J.A. Myers (dated Oct. 10); re: acknowleging receipt of Mr. Metcalfe letter of Sept. 24 M & D Farm Limitée
2001-10-09 Correspondance provenant de, B.P. Metcalfe (dated Sept. 24); re: taxation of costs Société du crédit agricole du Manitoba
1999-10-28 Appel fermé
1999-09-02 Motifs exposés par écrit après un jugement à l'audience, JC G Co McL Ia Ma Bi, LE JUGE EN CHEF (oralement): Il ne sera pas nécessaire de vous entendre Me Myers. La Cour est prête à rendre jugement séance tenante, motifs à suivre. Le pourvoi est accueilli avec dépens dans toutes les cours, l'ordonannce de la Cour d'appel du Manitoba est annulée et celle du juge du procès est rétablie.
Accueilli, dépens dans cette Cour et les juridictions inférieures
1999-02-09 Transcription reçue, and distributed to the justices (40 pages)
1999-02-01 Ordonnance de paiement approuvée, sent to Finance today
1999-01-27 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
1999-01-27 Copie du jugement formel en voie de préparation
1999-01-27 Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties
1999-01-26 Jugement rendu sur l'appel, JC G Co McL Ia Ma Bi, LE JUGE EN CHEF (oralement): Il ne sera pas nécessaire de vous entendre Me Myers. La Cour est prête à rendre jugement séance tenante, motifs à suivre. Le pourvoi est accueilli avec dépens dans toutes les cours, l'ordonnance de la Cour d'appel du Manitoba est annulée et celle du juge du procès est rétablie. Motifs à suivre. (MOTIFS DÉPOSÉS LE 2 SEPT./99)
Accueilli, dépens dans cette Cour et les juridictions inférieures
1999-01-26 Audition de l'appel, 1999-01-26, video #V009, JC G Co McL Ia Ma Bi
Jugement rendu
1999-01-18 Avis de comparution, (B. Patrick Metcalfe and Robert J. Graham) Société du crédit agricole du Manitoba
1999-01-15 Avis d'audition M & D Farm Limitée
1998-12-04 Audition d'appel mise au rôle, 1999-01-26
Jugement rendu
1998-08-24 Recueil de sources, 12 copies, with service, complété le : 1998-08-24 Société du crédit agricole du Manitoba
1998-08-24 Appel prêt pour audition, Session commençant le 1999-01-18
1998-08-24 Mémoire de l'intimé(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-08-24 Société du crédit agricole du Manitoba
1998-07-03 Dossier de l'appelant(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-07-03 M & D Farm Limitée
1998-07-03 Recueil de sources, 12 copies, with service, complété le : 1998-07-03 M & D Farm Limitée
1998-07-03 Mémoire de l'appelant(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-07-03 M & D Farm Limitée
1998-04-29 Décision sur requête en sursis d'exécution, pending the disposition by this Court of the appeal herein or unitil the Court should otherwise order, the respondent be and it is hereby restrained from taking any further proceedings to sell or otherwise dispose of the land legally
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1998-04-29 Présentation de requête en sursis d'exécution
1998-04-29 Ordonnance sur requête en sursis d'exécution, (for Binnie J.'s Order see file REVISED MAY 25/98)
1998-04-29 Décision sur requête en sursis d'exécution, Bi, 1. The abridgement of time periods is granted as requested. 2. Pending the disposition by this Court of the appeal herein or until this Court should otherwise order, the respondent be and it is hereby restrained from taking any further proceedings to sell or otherwise dispose of the land legally described as: the North East Quarter of Section Twenty-seven, in Township Three and Range Thirteen, West of the Principal Meridian, in Manitoba. 3. The applicants are to have their costs of this motion
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1998-04-29 Présentation de requête en sursis d'exécution, 1998-04-29, Bi
1998-04-28 Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, (reply of the applicants) re: motion for stay (fax copy)
1998-04-22 Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, AFFIDAVIT of Donna Maria Siemens sworn March 24/98, with service
1998-04-22 Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, 5 copies, with service
1998-04-15 Preuve de signification, of the motion for stay and affidavit of Alain Hogue
1998-04-14 Affidavit, of Alain J. Hogue re: on motion for stay - 2 copies M & D Farm Limitée
1998-04-14 Requête en sursis d'exécution, 2 copies - book form, complété le : 1998-04-14 M & D Farm Limitée
1998-03-23 Divers, 1 copy of Twanddle, J.A. decision on stay M & D Farm Limitée
1998-03-20 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 30301 M & D Farm Limitée
1998-03-20 Requête en sursis d'exécution, (fax copy) (original filed March 23, 1998), complété le : 1998-03-20 M & D Farm Limitée
1998-03-12 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to D'Arcy & Deacon and Alain Hogue & Assoc. re: Rule 32
1998-03-11 Avis de dépôt du cautionnement
1998-03-10 Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler
1998-03-09 10 $ dépôt de cautionnement, receipt #30226 M & D Farm Limitée
1998-03-06 500 $ dépôt du cautionnement, direction #2445 M & D Farm Limitée
1998-03-06 Avis d'appel, complété le : 1998-03-06 M & D Farm Limitée
1998-02-13 Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, all parties
1998-02-12 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC Co McL, La demande de prorogation de délai et la demande d'autorisation d'appel sont accordées.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1998-02-12 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, JC Co McL
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1998-02-12 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1998-02-12, JC Co McL
1998-01-16 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Co McL
1997-11-27 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies, with service, complété le : 1997-11-27 M & D Farm Limitée
1997-11-17 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, with service, complété le : 1997-11-17 Société du crédit agricole du Manitoba
1997-10-23 Recueil de sources, 4 copies, with service, complété le : 1997-10-23 M & D Farm Limitée
1997-10-23 Correspondance provenant de, sent to Lang, Michener (Ottawa, ON) enclosing copy of letter dated Oct. 23/97 sent to Applicant
1997-10-23 Correspondance provenant de, sent to Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) to acknowledge receipt of material commencing a proceeding together with filing fee
1997-10-21 Demande d'autorisation d'appel, 5 copies (missing $50 - pd in Sept.), with service, complété le : 1997-10-21 M & D Farm Limitée
1997-10-16 Décision sur requête en sursis d'exécution, (for reasons see order), Ma
Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens
1997-10-16 Présentation de requête en sursis d'exécution, Ma
1997-10-15 Correspondance provenant de, from Henry S. Brown, Q.C.; re: position as to why the stay ought not to be traversed to the C. A. of Manitoba M & D Farm Limitée
1997-10-09 Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, Affidavit in reply; Alain J. Hogue, with service
1997-10-08 Preuve de signification, of the motion record of the respondent opposing a stay of proceedings
1997-10-03 Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, 5 copies of motion record of the respondent opposing a stay (book form), with service
1997-09-26 50 $ frais de dépôt, receipt #34830 M & D Farm Limitée
1997-09-26 Autres documents sur la requête pour un sursis à l'exécution, 1 copy of Affidavit of Marcel R. Desrochers on motion for stay, with service
1997-09-26 50 $ frais de dépôt pour une requête, receipt no. 34830 M & D Farm Limitée
1997-09-26 Requête en sursis d'exécution, (1 copy), with service, complété le : 1997-09-26 M & D Farm Limitée
1997-09-26 Avis de demande d'autorisation d'appel, (1 copy) M & D Farm Limitée

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
M & D Farm Limitée Appelant(e) Actif
Desrochers, Marcel Robert Appelant(e) Actif
Desrochers, Darlene Erma Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Société du crédit agricole du Manitoba Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : M & D Farm Limitée

Procureur(s)
John A. Myers
Taylor McCaffrey LLP
400 St Mary Ave
9th Floor
Winnipeg, Manitoba
R3C 4K5
Téléphone : (204) 988-0308
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling Lafleur Henderson
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Desrochers, Marcel Robert

Procureur(s)
John A. Myers
Taylor McCaffrey LLP
400 St Mary Ave
9th Floor
Winnipeg, Manitoba
R3C 4K5
Téléphone : (204) 988-0308
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling Lafleur Henderson
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Desrochers, Darlene Erma

Procureur(s)
John A. Myers
Taylor McCaffrey LLP
400 St Mary Ave
9th Floor
Winnipeg, Manitoba
R3C 4K5
Téléphone : (204) 988-0308
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling Lafleur Henderson
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Société du crédit agricole du Manitoba

Procureur(s)
B. Patrick Metcalfe
D'Arcy & Deacon
1200 - 330 St-Mary Ave
Winnipeg, Manitoba
R3C 4E1
Téléphone : (204) 942-2271
Télécopieur : (204) 943-4242
Correspondant
Eugene Meehan, Q.C.
Lang Michener
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Aucun.

Décisions des juridictions inférieures

Le 17 janvier 1997
Cour du Banc de la Reine du Manitoba

CI 97-01-00647

Order for leave to apply for order of foreclosure granted

Le 10 juillet 1997
Cour d’appel du Manitoba

AI 97-30-03296

Appeal allowed; Order vesting land in Respondent

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13