Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
26209
Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce c. KMart Canada Ltée, et al.
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 2000-11-17 | Ordonnance de paiement approuvée, (Sent to Finance Nov. 17, 2000) | |
| 2000-05-11 | Correspondance provenant de, (by fax) C. Jones; re: resolved the issue of costs, no need to respond to his letter of Apr. 25 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 2000-04-28 | Correspondance provenant de, J. Baigent dated April 27, 2000 re: responding to C. Jones's letter dated April 25, 2000 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 2000-04-26 | Correspondance provenant de, P. Foy dated April 26, 2000 (fax copy) re: responding to C. Jones's letter dated 25, 2000 | KMart Canada Ltée |
| 2000-04-25 | Correspondance provenant de, C. Jones dated April 25, 2000 (fax copy) re: clarification of the pronouncement dated Sept. 9, 1999 (costs) | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1999-10-27 | Appel fermé | |
| 1999-10-27 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
| 1999-10-27 | Copie du jugement formel en voie de préparation | |
| 1999-10-19 | Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel | |
| 1999-09-10 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties | |
| 1999-09-09 |
Jugement rendu sur l'appel, JC L'HD G Co Ia Ma Bi, Le pourvoi est accueilli, avec dépens en faveur de l'appelant devant toutes les cours. L'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique est annulé. Voir long pour prononcé formel. Accueilli, dépens dans cette Cour et les juridictions inférieures |
|
| 1999-02-23 | Transcription reçue, and distributed to the justices (121 pages) | |
| 1999-02-15 |
Audition de l'appel, 1999-02-15, Video #V014, V015, JC L'HD G Co Ia Ma Bi Jugement en délibéré |
|
| 1999-02-08 | Avis de comparution, Joseph J. Arvay and Charles Gordon (fax copy) | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1999-02-04 | Ordonnance sur requête en prorogation du temps de plaidoirie, for order of CJ see file | |
| 1999-02-04 |
Décision sur requête en prorogation du temps de plaidoirie, by the respondent Labour Relations Board of B.C., the application to extend time for oral argument from 30 minutes to 1 hour is granted, JC Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1999-02-04 | Avis de comparution, Patrick G. Foy (fax copy) | KMart Canada Ltée |
| 1999-02-02 | Correspondance provenant de, J. Baigent dated Jan. 27, 1999 re: validity of Section 65(7) of the Code (attached) sent to CJ L'HD G Co I Ma Bi, Feb. 3/99 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1999-02-02 | Avis de comparution, (John Baigent) | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1999-01-29 | Présentation de requête en prorogation du temps de plaidoirie, by Labour Brd of B.C., JC | |
| 1999-01-29 | Réplique à requête en prorogation du temps de plaidoirie, fax copy, complété le : 1999-01-29 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1999-01-27 | Correspondance provenant de, J. Arvay, dated Jan. 26, 1999 (fax copy) re: would prefer to have the 2 appeals argued concurrently (joint with 26203) | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1999-01-26 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, (Format lettre), (fax copy), complété le : 1999-01-26 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1999-01-25 | Recueil de sources, (joint with 26203), complété le : 1999-01-25 | Canadian Civil Liberties Association |
| 1999-01-25 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 1999-01-25 | Canadian Civil Liberties Association |
| 1999-01-25 | Mémoire de l'intervenant(e), (joint with 26203), complété le : 1999-01-25 | Pepsi-Cola Canada Beverages (West) Ltd. |
| 1999-01-25 | Avis d'audition | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1999-01-21 | Recueil de sources, 13 copies, complété le : 1999-01-21 | Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') |
| 1999-01-21 | Mémoire de l'intervenant(e), 26 copies(extension of time requested), complété le : 1999-01-21 | Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') |
| 1999-01-15 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to intervene for order of Major J. see file | |
| 1999-01-15 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to intervene, for order of Major J. see file | |
| 1999-01-15 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, for order of Major J. see file | |
| 1999-01-15 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, for order of Major J. see file | |
| 1999-01-15 | Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene by the Canadian Civil Liberties Association, Ma | |
| 1999-01-15 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene by Pepsi Cola Canada Beverages (West) Ltd., Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1999-01-15 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1999-01-15 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1999-01-15 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), (from Scott & Aylen dated Jan. 14, 1999 - fax copy), complété le : 1999-01-15 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1999-01-13 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, Ma | |
| 1999-01-13 | Présentation de requête en prorogation de délai, Ma | |
| 1999-01-13 | Présentation de requête en prorogation de délai, Ma | |
| 1999-01-13 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, Ma | |
| 1999-01-13 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, (Format lettre), complété le : 1999-01-13 | KMart Canada Ltée |
| 1999-01-13 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (reply to the response by KMart Canada Ltd. and Allsco Building) - fax copy, complété le : 1999-01-13 | Canadian Civil Liberties Association |
| 1999-01-13 |
Audition d'appel mise au rôle, 1999-02-15 Jugement en délibéré |
|
| 1999-01-11 | Requête en prorogation du temps de plaidoirie, (1 hour), complété le : 1999-01-11 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1999-01-08 | Réponse à requête en prorogation de délai, to intervene by Pepsi-Cola, complété le : 1999-01-08 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1999-01-08 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, by Pepsi-Cola, complété le : 1999-01-08 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1999-01-07 | Réponse à requête en prorogation de délai, to intervene by Pepsi-Cola, complété le : 1999-01-07 | KMart Canada Ltée |
| 1999-01-07 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, by Pepsi-Cola, complété le : 1999-01-07 | KMart Canada Ltée |
| 1998-12-30 | Requête en prorogation de délai, (to file the motion to intervene) (joint), complété le : 1998-12-30 | Pepsi-Cola Canada Beverages (West) Ltd. |
| 1998-12-30 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with motion to extend the time and with 26203) - book form - 2 copies, complété le : 1998-12-30 | Pepsi-Cola Canada Beverages (West) Ltd. |
| 1998-12-29 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), (responding to the intervention by CCLA) fax copy)(letter dated Dec. 29, 1998 from Anne Marshall), complété le : 1998-12-29 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-12-22 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, complété le : 1998-12-22 | KMart Canada Ltée |
| 1998-12-17 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with motion to extend the time) - book form, complété le : 1998-12-17 | Canadian Civil Liberties Association |
| 1998-12-17 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene to Dec. 17, 1998 (joint with motion to intervene) - book form, complété le : 1998-12-17 | Canadian Civil Liberties Association |
| 1998-12-14 | Correspondance provenant de, (Format lettre), Ladner, Downs, letter dated Dec. 14, 1998 (fax copy) re: disagree with Ms. Marshall's characterization of the KMart case | KMart Canada Ltée |
| 1998-12-11 | Correspondance provenant de, (by fax) from Nelligan, Power; re: that both appeal should be heard in the following order: 1. appellants; 2. interveners on appellant's side; 3.respondents; 4. interveners on the respondent's side; and 5. appellants' reply (joint with 26203) | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-11-09 | Avis de retrait | Procureur général de la Saskatchewan |
| 1998-11-05 | Mémoire de l'intervenant(e), With service, complété le : 1998-11-05 | Congrès du travail du Canada |
| 1998-11-05 | Recueil de sources, 13 copies of vol. 1 and 2 (joint with 26203), complété le : 1998-11-05 | Congrès du travail du Canada |
| 1998-11-03 | Avis de retrait | Procureur général du Nouveau-Brunswick |
| 1998-10-30 | Recueil de sources, complété le : 1998-10-30 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1998-10-30 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 1998-10-30 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1998-10-28 | Mémoire de l'intervenant(e), (joint with 26203) see AMENDED FACTUM of Nov. 5/98, with service, complété le : 1998-10-28 | Congrès du travail du Canada |
| 1998-10-28 | Mémoire de l'intervenant(e), With service, complété le : 1998-10-28 | Retail Council of Canada |
| 1998-10-28 | Recueil de sources, With service, complété le : 1998-10-28 | Retail Council of Canada |
| 1998-09-30 | Recueil de sources, 13 copies (service admitted on Oct. 1/98), complété le : 1998-09-30 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1998-09-30 | Mémoire de l'intimé(e), (Returned for corrections Oct. 1/98 - Back from corrections Oct. 2/98), with service, complété le : 1998-09-30 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1998-09-10 | Preuve de signification, of the Factum and Authorities served on Intervener | |
| 1998-09-04 |
Décision sur requête en prorogation de délai, by the Retail Council of Canada to intervene, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-09-04 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1998-09-04, to intervene, Ma | |
| 1998-09-04 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, by the Retail Council of Canada. The applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length and to present oral argument not to exceed 15 minutes in each appeal, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-09-04 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1998-09-04, - The applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length and to present oral argument not to exceed 15 minutes in each appeal, Ma | |
| 1998-09-02 | Recueil de sources, 12 copies, with service, complété le : 1998-09-02 | KMart Canada Ltée |
| 1998-09-02 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1999-01-18 | |
| 1998-09-02 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies, with service, complété le : 1998-09-02 | KMart Canada Ltée |
| 1998-09-02 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to serve and file the factum to Sept. 30/98 | |
| 1998-09-02 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to serve and file the factum of the respondent to Sept. 30/98, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-09-02 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1998-09-02, to serve and file the factum of the respondent to Sept. 30/98, Reg | |
| 1998-09-02 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Osler, Hoskin, letter dated Sept. 2, 1998 (fax copy) re: would support the application to intervene by Retail Council of Canada | |
| 1998-09-01 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the respondent's (Labour Relations Board) factum to Sept. 30, 1998 (P. Wilson), complété le : 1998-09-01 | KMart Canada Ltée |
| 1998-09-01 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the respondent's (Labour Relations Board) factum to Sept. 30, 1998 (D. Brown), complété le : 1998-09-01 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-09-01 | Affidavit, to file the respondent's factum to Sept. 30, 1998 (C. Gordon), with service | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1998-09-01 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 31098 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1998-09-01 | Requête en prorogation de délai, to file the respondent's factum to Sept. 30, 1998, with service, complété le : 1998-09-01 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1998-08-31 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 31069 | Retail Council of Canada |
| 1998-08-31 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Nelligan & Power (fax copy) re: the appellant takes no position with regards to the motion to intervene by Retail Council of Canada | |
| 1998-08-27 | Affidavit, of Peter Woolford, with service | Retail Council of Canada |
| 1998-08-27 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene (joint), with service, complété le : 1998-08-27 | Retail Council of Canada |
| 1998-08-27 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies (joint with motion to extend the time), with service, complété le : 1998-08-27 | Retail Council of Canada |
| 1998-08-07 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle | Procureur général de la Saskatchewan |
| 1998-07-30 | Preuve de signification, of the notice of intervention | |
| 1998-07-29 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1998-07-28 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle | Procureur général du Nouveau-Brunswick |
| 1998-07-10 | Avis de question(s) constitutionnelle(s), With service | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-07-10 | Dossier de l'appelant(e), 24 copies, complété le : 1998-07-10 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-07-10 | Recueil de sources, 12 copies, complété le : 1998-07-10 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-07-10 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies, complété le : 1998-07-10 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-06-30 | Ordonnance sur requête en formulation de question constitutionnelle | |
| 1998-06-29 |
Décision sur requête en formulation de question constitutionnelle, (for Constitutional Questions see file). Notices of intention are to be filed no later than Aug. 7/98, JC Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-29 | Présentation de requête en formulation de question constitutionnelle, 1998-06-29, (for Constitutional Questions see file). Notices of intention are to be filed no later than Aug. 7/98, JC | |
| 1998-06-29 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Patrick G. Foy; re: do not have any further comments on constitutional questions | |
| 1998-06-26 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from G. Hume, Q.C.; re: takes no position to the constitutional question | |
| 1998-06-22 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-22 | Présentation de requête en prorogation de délai, Ma | |
| 1998-06-22 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, by Canadian Labour Congress and Coalition of B.C. Businesses (FOR MAJOR J.'S ORDER SEE FILE) | |
| 1998-06-22 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, by the Coalition of B.C. Businesses. The applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages and to present oral argument limited to 15 minutes, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-22 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1998-06-22, The applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages and to present oral argument limited to 15 minutes, Ma | |
| 1998-06-22 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to serve and file the factum of the respondent Labour Relations Board of British Columbia to Sept. 30/98, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-22 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1998-06-22, to serve and file the factum of the respondent Labour Relations Board of British Columbia to Sept. 30/98, Ma | |
| 1998-06-22 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, by the Canadian Labour Congress, Ma, The applicant is entitled to serve & file a factum not to exceed 20 pages and to present oral argument limited to 15 minutes. The respondent Kmart has the right to file a 10 page written reply to the intervener. The respondent and the intervener have the right to make representation as to costs Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-22 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1998-06-22, Ma | |
| 1998-06-17 | Divers, 3 copies of reply to the response of Allsco, with service | Congrès du travail du Canada |
| 1998-06-17 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from John Baigent re: constitutional questions are acceptable | |
| 1998-06-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Baigent & Jackson, Ladner Downs and Russell & DuMoulin re: advising that Chief Justice considered materials filed in relation to constitutional questions, proposing questions and waiting for comments by A. Roland SENT BY FAX | |
| 1998-06-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Osler, Hoskin, letter dated June 10, 1998 (fax copy) re: takes no position with respect to the motion to intervene by Coalition of B.C. Businesses | |
| 1998-06-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Nelligan, Power; re: do not oppose the intervention by the Coalition of B.C. | |
| 1998-06-09 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, by the Canadian Labour Congress (letteform from Nelligan, Power) (by fax), complété le : 1998-06-09 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-05-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from James Minnes, letter dated May 26, 1998 re: does not intend to file a response with regard to the motion to intervene by Coalition of B.C. | |
| 1998-05-20 | Preuve de signification, of the motion to state constitutional question and the reply to response on constitutional questions | |
| 1998-05-20 | Divers, 1 copy of Reply to the respondent's response on motion to intervene by Canadian Labour Congress, with service | Congrès du travail du Canada |
| 1998-05-19 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 30625 | Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') |
| 1998-05-19 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene - 2 copies, with service, complété le : 1998-05-19 | Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') |
| 1998-05-19 | Affidavit, of S. Sanatani - 2 copies, with service | Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') |
| 1998-05-19 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies (joint with motion to extend the time) - book form, with service, complété le : 1998-05-19 | Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') |
| 1998-05-15 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from J. Minnes, letter dated May 15, 1998 re: does not intend to file a response to the motion to intervene by the Can. Labour Congress | |
| 1998-05-15 | Preuve de signification, of the motion to state constitutional questions | |
| 1998-05-15 | Divers, 2 copies of Reply to the response of KMart to the motion to state constitutional questions | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-05-15 | Divers, 5 copies of Response to the motion to state constitutional questions | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1998-05-14 | Divers, 5 copies of response to the application to intervene by Canadian Labour Congress, with service | KMart Canada Ltée |
| 1998-05-13 | Divers, 5 copies of Response to Appellant's Submission on statement of constitutional questions, with service | KMart Canada Ltée |
| 1998-05-08 | Preuve de signification, of the notice of motion to state constitutional questions | |
| 1998-05-07 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt #30567 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-05-07 | Requête en formulation de question constitutionnelle, 2 copies, complété le : 1998-05-07 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-05-07 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 30570 | Congrès du travail du Canada |
| 1998-05-07 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene (joint), with service, complété le : 1998-05-07 | Congrès du travail du Canada |
| 1998-05-07 | Affidavit, of Dick Martin - book form, with service | Congrès du travail du Canada |
| 1998-05-07 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with motion to extend the time) - 2 copies - book form, with service, complété le : 1998-05-07 | Congrès du travail du Canada |
| 1998-04-16 | Dossier de la cour d'appel, (1 envelope) | |
| 1998-04-06 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1998-03-12 | Avis de dépôt du cautionnement | |
| 1998-03-12 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Russell & DuMoulin, Ladner Downs and Baigent & Jackson re: Rule 32 | |
| 1998-03-10 | 500 $ dépôt du cautionnement, receipt no. 2447 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-03-10 | 10 $ dépôt de cautionnement, receipt no. 30238 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-03-10 | Avis d'appel, complété le : 1998-03-10 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1998-02-13 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, all parties | |
| 1998-02-12 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC Co McL, La demande d'autorisation d'appel est accordée. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-01-20 | Divers, 5 copies of C.A. Order sent to CJ Co McL, Jan. 20/ 98 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1997-12-22 | Correspondance provenant de, from Nelligan & Power, letter dated Dec. 22, 1997 (fax copy) re: the formal order of C.A. will be filed early in the New Year (1998) | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1997-12-12 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Co McL | |
| 1997-11-12 | Preuve de signification, of the applicant's reply | |
| 1997-10-31 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies (replying to both respondents), complété le : 1997-10-31 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1997-10-31 | Preuve de signification, of the respondent's response to the applicant (service admitted on Oct. 23, 1997) | |
| 1997-10-30 | Preuve de signification, of response (admitted on Oct. 23\97) | |
| 1997-10-30 | Preuve de signification, of leave application (admitted on Sept. 23\97) | |
| 1997-10-24 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, complété le : 1997-10-24 | Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique |
| 1997-10-23 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, with service, complété le : 1997-10-23 | KMart Canada Ltée |
| 1997-09-25 | Correspondance provenant de, sent to Scott & Aylen (Ottawa, ON) enclosing copy of letter dated Sept. 25/97 sent to the Applicant | |
| 1997-09-25 | Correspondance provenant de, sent to Osler, Hoskin & Harcourt (Ottawa, ON) enclosing copy of letter dated Sept. 25/97 sent to the Applicant | |
| 1997-09-25 | Correspondance provenant de, sent to Nelligan, Power (Ottawa, ON) to acknowledge receipt of material commencing a proceeding together with filing fee | |
| 1997-09-24 | Dossier conjoint et transcription de la cour d'appel, 3 copies | |
| 1997-09-24 | 50 $ frais de dépôt, receipt #34771 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
| 1997-09-24 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies (C.A. Order missing), with service, complété le : 1997-12-12 | Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce | Appelant(e) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| KMart Canada Ltée | Intimé(e) | Actif |
| Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Congrès du travail du Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition') | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de la Colombie-Britannique | Intervenant(e) | Actif |
| Retail Council of Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Canadian Civil Liberties Association | Intervenant(e) | Actif |
| Pepsi-Cola Canada Beverages (West) Ltd. | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l'alimentation et du commerce
Procureur(s)
706 Cliff Ave
Box 309
Enderby, Colombie-Britannique
V0E 1V0
Téléphone : (250) 838-2111
Télécopieur : (250) 838-0333
Courriel : jbaigent@sunwave.net
Correspondant
1900 - 66 Slater St
Ottawa, Ontario
K1P 5H1
Téléphone : (613) 231-8210
Télécopieur : (613) 788-3661
Courriel : dougald.brown@nelligan.ca
Partie : KMart Canada Ltée
Procureur(s)
200 Burrard St
Suite 1200
Vancouver, Colombie-Britannique
V7X 1T2
Téléphone : (604) 687-5744
Télécopieur : (604) 687-1415
Correspondant
1500 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 787-1009
Télécopieur : (613) 235-2867
Courriel : pwilson@osler.com
Partie : Conseil des relations de travail de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
Charles Gordon
1300 - 355 Burrard Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6C 2G8
Téléphone : (604) 689-4421
Télécopieur : (604) 687-1941
Courriel : jarvay@arvayfinlay.com
Correspondant
60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : Congrès du travail du Canada
Procureur(s)
Frank Addario
1130 - 20 Dundas St West
Box 180
Toronto, Ontario
M5G 2G8
Téléphone : (416) 979-6422
Télécopieur : (416) 591-7333
Courriel : stevenbarrett@sgmlaw.com
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Partie : Coalition of B.C. Businesses (the 'Coalition')
Procureur(s)
2200 - 1055 West Hastings St.
Vancouver, Colombie-Britannique
V6E 2E9
Téléphone : (604) 669-0011
Télécopieur : (604) 669-5101
Correspondant
1000 - 100 Sparks St
PO Box 809 Stn B
Ottawa, Ontario
K1P 5P9
Téléphone : (613) 567-0762
Télécopieur : (613) 563-7671
Partie : Procureur général de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
Jennifer Button
6th Floor, 1001 Douglas Street
Victoria, Colombie-Britannique
V8X 1X4
Téléphone : (250) 356-8875
Télécopieur : (250) 356-9154
Courriel : george.copley@gems4.gov.bc.ca
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A4
Téléphone : (613) 236-9665
Télécopieur : (613) 235-4430
Partie : Retail Council of Canada
Procureur(s)
2500 - 20 Queen St West
Box 27
Toronto, Ontario
M5H 3S1
Téléphone : (416) 595-8500
Télécopieur : (416) 595-8695
Courriel : jsproat@millerthomson.ca
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Canadian Civil Liberties Association
Procureur(s)
Trevor C.W. Farrow
3000 Maritime Life Tower, TD Centre
79 Wellington Street West
Toronto, Ontario
M5K 1N2
Téléphone : (416) 865-7317
Télécopieur : (416) 865-7380
Courriel : jlaskin@torys.com
Correspondant
1900 - 66 Slater St
Ottawa, Ontario
K1P 5H1
Téléphone : (613) 238-8080
Télécopieur : (613) 238-2098
Partie : Pepsi-Cola Canada Beverages (West) Ltd.
Procureur(s)
1500 - 1874 Scarth St
Regina, Saskatchewan
S4P 4E9
Téléphone : (306) 347-8000
Télécopieur : (306) 352-5250
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
A942840
Petition dismissed
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA021223
Appeal dismissed
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible