Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
21452
Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique, et al. c. Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1990-11-13 | Appel fermé | |
| 1990-05-08 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, enclosing record of the Court of Appeal sent to Mrs. J.L. Jordan (Vancouver,Bc) | |
| 1990-03-07 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa,ON) | |
| 1990-03-07 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Department of Justice (Ottawa,ON) | |
| 1990-03-07 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Burke-Robertson (Ottawa,ON) | |
| 1990-03-07 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, (Vancouver,BC) | |
| 1990-03-07 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, (Vancouver,BC) | |
| 1990-02-22 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa,ON) | |
| 1990-02-22 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Department of Justice (Ottawa,ON) | |
| 1990-02-22 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Burke-Robertson (Ottawa,ON) | |
| 1990-02-22 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, (Vancouver,BC) | |
| 1990-02-22 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, (Vancouver,BC) | |
| 1990-01-25 | Documents relatifs à requête en nouvelle audition de l'appel communiqués aux juges, (Motion not heard, motion adjudicated on) N.B. Motion is dismissed with costs. | |
| 1989-12-21 | Réponse à requête en nouvelle audition de l'appel, 10 copies,, with service | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-12-11 | Divers, (to note) motion for a re-hearing issued to CJ, W, LaF, L'HD, So, Co and McL. | |
| 1989-12-07 | Avis de requête en nouvelle audition de l'appel, 10 copies (joint with 21420) | Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members |
| 1989-11-07 |
Jugement rendu sur l'appel, JC W LaF L'HD So Co McL Rejeté(e), dépens dans cette Cour et les juridictions inférieures |
|
| 1989-11-07 | Audition de l'appel, 1989-11-07, JC W LaF L'HD So Co McL | |
| 1989-11-01 | Recueil de sources, (joint) (vols. 1 to 3) 10 copies | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-10-24 | Mémoire de l'intimé(e), (AMENDED) 20 copies | Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members |
| 1989-10-10 | Audition d'appel mise au rôle, 1989-11-07 | |
| 1989-10-06 | Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies, | Nuu-chah-nulth Tribal Council |
| 1989-09-25 | Mémoire de l'intimé(e), 20 copies (joint with 21420), with service | Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members |
| 1989-09-21 | Réponse à requête en jonction ou en substitution de parties | Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members |
| 1989-09-21 | Réponse à requête en jonction ou en substitution de parties | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-09-21 | Affidavit | Procureur général du Canada |
| 1989-09-21 | Requête en jonction ou en substitution de parties, (to add the Attorney General of Canada as an appellant) 10 copies | Procureur général du Canada |
| 1989-09-21 | Ordonnance sur requête en jonction ou en substitution de parties, (to add the Attorney General of Canada as an appellant) | |
| 1989-09-21 |
Décision sur requête en jonction ou en substitution de parties, (to add the Attorney General of Canada as an appellant), Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1989-09-21 | Audition de requête en jonction ou en substitution de parties, 1989-09-21, (to add the Attorney General of Canada as an appellant), Reg | |
| 1989-09-21 | Présentation de requête en jonction ou en substitution de parties, 1989-09-21, (to add the Attorney General of Canada as an appellant), Reg | |
| 1989-09-06 | Mémoire de l'appelant(e), 21 copies, | Procureur général du Canada |
| 1989-08-30 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, With service | |
| 1989-08-29 | Mémoire de l'appelant(e), 20 copies, | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-08-28 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1989-10-02 | |
| 1989-08-24 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, on behalf of Nuu-chah-nulth Tribal Council is granted. Factum to be filed by October 9/89 and argument limited to 10 minutes., So Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1989-08-24 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-24, on behalf of Nuu-chah-nulth Tribal Council is granted. Factum to be filed by October 9/89 and argument limited to 10 minutes., So | |
| 1989-08-24 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-24, on behalf of Nuu-chah-nulth Tribal Council is granted. Factum to be filed by October 9/89 and argument limited to 10 minutes., So | |
| 1989-08-18 | Affidavit, by Hugh Braker,, with service | Nuu-chah-nulth Tribal Council |
| 1989-08-18 | Requête en autorisation d'intervention, With service | Nuu-chah-nulth Tribal Council |
| 1989-08-02 | Signification, of case on appeal | |
| 1989-07-31 | Dossier conjoint certifié, (joint) | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-07-31 | Dossier conjoint, (joint case on appeal with 21452.) | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-07-26 | Ordonnance sur requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle | |
| 1989-07-26 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1989-07-17 |
Décision sur requête en déclaration de non-abandon d'appel [par. 695(2) Code criminel] / Justification, (appeals to be heard November 7 ; joint case on appeal July 31 ; CNR's factum August 21 ; Queen in right of B.C.'s factum August 28 and respondent's factum Sept. 25, 1989). Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1989-07-17 | Audition de requête en déclaration de non-abandon d'appel [par. 695(2) Code criminel] / Justification, 1989-07-17, (appeals to be heard November 7 ; joint case on appeal July 31 ; CNR's factum August 21 ; Queen in right of B.C.'s factum August 28 and respondent's factum Sept. 25, 1989). | |
| 1989-07-17 | Audition de requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, 1989-07-17, (appeals to be heard November 7 ; joint case on appeal July 31 ; CNR's factum August 21 ; Queen in right of B.C.'s factum August 28 and respondent's factum Sept. 25, 1989). | |
| 1989-07-17 | Présentation de requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, 1989-07-17, (appeals to be heard November 7 ; joint case on appeal July 31 ; CNR's factum August 21 ; Queen in right of B.C.'s factum August 28 and respondent's factum Sept. 25, 1989). | |
| 1989-07-14 | Réponse à requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle | Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members |
| 1989-07-14 | Requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, With service | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-07-14 | Avis d'appel, With service | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-06-23 | Fermer le dossier de l'autorisation d'appel | |
| 1989-06-23 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Burke-Robertson, Chadwick & Ritchie (Ott., Ont.) | |
| 1989-06-23 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Mandell, Pinder (Vancouver, B.C.) | |
| 1989-06-22 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, W LaF Co, La requête en autorisation de pourvoi est accueillie, le pourvoi devant être entendu en même temps que la pourvoi de Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada et Robert Pasco, chef de la bande indienne d'Oregon Jack Creek, en son propre nom et en celui de tous les autres membres de la bande indienne d'Oregon Jack Creek et autres, # 21420, dépens à suivre. Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause |
|
| 1989-06-22 | Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1989-06-22, W LaF Co | |
| 1989-06-22 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1989-06-22, W LaF Co | |
| 1989-05-23 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, W LaF Co | |
| 1989-05-11 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies. | Robert Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members |
| 1989-05-05 | Signification, of motion Book | |
| 1989-04-24 | 30 $ frais de dépôt, receipt # 14065 | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-04-24 | Recueil de sources, , 5 copies | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
| 1989-04-24 | Demande d'autorisation d'appel, , 5 copies (to be heard with 21420), complété le : 1989-04-24 | Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique | Demandeur(eresse) | Actif |
| Procureur général du Canada | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members, Robert | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Nuu-chah-nulth Tribal Council | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Sa Majesté la reine du chef de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
1001 Douglas Street
9th Floor
Victoria, Colombie-Britannique
V8V 1X4
Téléphone : (250) 953-3231
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 236-9665
Télécopieur : (613) 235-4430
Partie : Procureur général du Canada
Procureur(s)
2525 - 650 GEORGIA ST W
PO BOX 11557
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6B 4N8
Téléphone : (604) 684-9713
Correspondant
DEPARTMENT OF JUSTICE
239 WELLINGTON ST
OTTAWA, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4997
Partie : Pasco, Chief of the Oregon Jack Creek Indian Band, on behalf of himself & all other members, Robert
Procureur(s)
300 - 111 Water St
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 1A7
Téléphone : (604) 681-4146
Télécopieur : (604) 681-0959
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : Nuu-chah-nulth Tribal Council
Procureur(s)
671D MARKET HILL RD
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V5Z 4B5
Téléphone : (604) 879-4505
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
Not available
Second application to amend statement of Claim dismissed
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
Not available
Appeal allowed; application to amend statement of claim allowed
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible