Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
21429
Conseil canadien des relations de travail c. Nolisair International Inc.
(Fédéral) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1994-07-13 | Appel fermé | |
| 1994-03-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Federal Court of Canada enclosing their records | |
| 1993-11-24 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, F.C.A. (Ottawa, Ontario) | |
| 1993-11-24 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Procureur général du Canada (Ottawa, ON) | |
| 1993-11-24 | Copie du jugement formel en voie de préparation, McCarthy, Tétrault (Ottawa, ON) | |
| 1993-11-24 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1993-10-22 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Gravenor, Keenan (Dorval, QC) | |
| 1993-10-21 |
Jugement rendu sur l'appel, JC LaF L'HD G Ia, L'appel est rejeté. Le juge L'Heureux-Dubé est dissidente. Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1993-10-21 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1993-10-21 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Procureur général du Canada (Ottawa, ON) | |
| 1993-10-21 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, McCarthy Tétrault (Ottawa, ON) | |
| 1993-03-22 | Divers, transcript received and distributed to the judges (76 pages) | |
| 1993-03-12 | Preuve de signification, of motion to fix pleading of A.G. Canada to 15 minutes | |
| 1993-03-08 | Ordonnance sur requête diverse, Avec signification | |
| 1993-03-02 |
Audition de l'appel, 1993-03-02, JC LaF L'HD G Ia Décision en délibéré |
|
| 1993-03-02 | Divers, 6 copies of CANADA LABOUR CODE - GIVEN IN COURT BY THE APPELLANT) | Conseil canadien des relations de travail |
| 1993-02-25 | Recueil de sources, 10 copies | Conseil canadien des relations de travail |
| 1993-02-24 |
Décision sur requête diverse, permitting the AG of Canada to present an oral argument not to exceed 15 minutes., G Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1993-02-24 | Audition de requête diverse, 1993-02-24, permitting the AG of Canada to present an oral argument not to exceed 15 minutes., G | |
| 1993-02-24 | Présentation de requête diverse, 1993-02-24, permitting the AG of Canada to present an oral argument not to exceed 15 minutes., G | |
| 1993-02-23 | Réponse à requête diverse, for an order allowing A.G. Canada 15 mins. for submissions | Conseil canadien des relations de travail |
| 1993-02-23 | Avis de requête diverse, for an order allowing the A.G. 15 mins. for submissions | Procureur général du Canada |
| 1993-02-23 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from R. Leblanc advising that he will represent the Att. Gen Canada in the hearing | |
| 1993-02-04 | Audition d'appel | |
| 1993-02-01 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies of MEMOIRE DE L'AMICUS CURIAE, avec signification | Québécair - Air-Québec |
| 1992-12-07 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Luc Beaulieu; re: that the appeal be heard in the week of March 1st/93 | |
| 1992-10-23 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Luc Beaulieu; acknowledge receipt of a letter dated Oct. 9/92 from Mrs. Roland | |
| 1992-10-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Mr. Luc Beaulieau (Montréal,QC) Re: appeal will not be heard until the January 1993 session, therefore time to prepare factum. | |
| 1992-10-08 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, de Me John C. Tait; objet: Mes Yves Ouellette et Luc Beaulieu agiront à titre d'amicus curiae et leurs honoraires seraient limités à la somme de 10 000,00$ | |
| 1992-10-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Ogilvie, Renault (Montréal,QC) Re: confirming nomination of d'amicus curiae. | |
| 1992-10-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Université de Montréal (Montréal,QC) Re: confirming nomination of d'amicus curiae. | |
| 1992-09-25 | Preuve de signification, of factum | |
| 1992-09-18 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (see order 27-05-92) | Procureur général du Canada |
| 1992-09-08 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, de John C. Tait; objet: appuie la position de l'appellant; est-ce que la Cour veut nommer un amicus curiae pour un point de vue différent | |
| 1992-05-27 | Ordonnance sur requête en ajournement d'audition d'appel, to the October 1992 session., avec signification | |
| 1992-05-27 | Ordonnance sur requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, " Appeal to be heard on Nov\03\1992 ", avec signification | |
| 1992-05-27 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to serve and file its factum to Sep\18\1992, avec signification | |
| 1992-05-26 | Appel retiré du rôle | |
| 1992-05-22 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file his factum until Sept\18\1992, JC Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1992-05-22 | Audition de requête en prorogation de délai, 1992-05-22, to file his factum until Sept\18\1992, JC | |
| 1992-05-22 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1992-05-22, to file his factum until Sept\18\1992, JC | |
| 1992-05-22 |
Décision sur requête en déclaration de non-abandon d'appel [par. 695(2) Code criminel] / Justification, setting the hearing of the appeal on a date in the weeks of the 2nd to the 9th of November, 1992 except on the Friday. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1992-05-22 | Audition de requête en déclaration de non-abandon d'appel [par. 695(2) Code criminel] / Justification, 1992-05-22, setting the hearing of the appeal on a date in the weeks of the 2nd to the 9th of November, 1992 except on the Friday. | |
| 1992-05-22 | Audition de requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, 1992-05-22, setting the hearing of the appeal on a date in the weeks of the 2nd to the 9th of November, 1992 except on the Friday. | |
| 1992-05-22 | Présentation de requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, 1992-05-22, setting the hearing of the appeal on a date in the weeks of the 2nd to the 9th of November, 1992 except on the Friday. | |
| 1992-05-22 |
Décision sur requête en ajournement d'audition d'appel, JC Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1992-05-22 | Audition de requête en ajournement d'audition d'appel, 1992-05-22, JC | |
| 1992-05-22 | Présentation de requête en ajournement d'audition d'appel, 1992-05-22, JC | |
| 1992-05-22 | Divers, to note case has been adjourned to the next session, to a date to be fixed in November. | |
| 1992-05-21 | Réponse à requête en prorogation de délai, that the A.G. Canada can file a factum to Sept. 18/92 | Conseil canadien des relations de travail |
| 1992-05-21 | Affidavit, to file a factum to Sept. 18/92; 2 copies; Jean-Claude Marcotte | Procureur général du Canada |
| 1992-05-21 | Requête en prorogation de délai, to file the factum to Sept. 18/92; 2 copies | Procureur général du Canada |
| 1992-05-21 | Réponse à requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, (between Nov. 2 and Nov. 9/92) | Conseil canadien des relations de travail |
| 1992-05-21 | Affidavit, (between Nov. 2 and Nov. 9/92); 2 copies; Jean-Claude Marcotte | Procureur général du Canada |
| 1992-05-21 | Requête pour obtenir une place spéciale sur le rôle, (between Nov. 2 and Nov. 9/92); 2 copies | Procureur général du Canada |
| 1992-05-21 | Réponse à requête en ajournement d'audition d'appel, to the October session | Conseil canadien des relations de travail |
| 1992-05-21 | Affidavit, to the October session; 2 copies; Jean-Claude Marcotte | Procureur général du Canada |
| 1992-05-21 | Requête en ajournement d'audition d'appel, to the October session; 2 copies | Procureur général du Canada |
| 1992-05-21 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from John C. Tait; re: will intervene and will bring a motion to have the hearing adjourn to the Oct. session | |
| 1992-04-21 |
Audition d'appel mise au rôle, 1993-03-02 Décision en délibéré |
|
| 1992-04-13 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (original) from Gravenor, Keenan; re: supports the position of the Canada Labour Relation Board (A01) and has no separate arguments to make. Mr. John Keenan and Lila Stermer will attend the hearing but do not ancitipate to make any oral arguments | |
| 1992-04-13 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, de A. Roland envoyée à Me John C. Tait, c.r. ci-joint le mémoire de l'appelant et le dossier d'appel. La Cour a décidé de susciter une intervention du P.G. du Canada ou de faire nommer un amicus curiae. | |
| 1992-04-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (original) de Serge Brassard (MacKenzie, Gervais) avisnat qu'il ne produira pas de mémoire et ne sera pas présent au moment de l'audience | |
| 1992-04-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Gravenor, Keenan; re: supports the position of the Canada Labour Relation Board (A01) and has no separate arguments to make. Mr. John Keenan and Lila Stermer will attend the hearing but do not anticipate to make any oral arguments | |
| 1992-04-09 | Divers, note de service envoyée au Juge en chef Lamer (les nombreux intimés dans ce dossier se sont désistés. Si la Cour décide qu'elle ne veut pas entrndre cette affaire en l'absence des intimés, nous pourrions entreprendre des démarches afin de trouver un avoc | |
| 1992-04-06 |
Correspondance (envoyée par la Cour) à, Me Serge Brassard (MacKenzie Gervais) avisant qu'il ne produira pas de mémoire et ne sera pas présent au moment de l'audience (à distribuer aux juges) << |
|
| 1992-02-21 | Avis d'audition, Avec signification | Conseil canadien des relations de travail |
| 1992-02-17 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1993-01-25, (Hearing date Nov.3/92) | |
| 1992-02-17 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies, avec signification | Conseil canadien des relations de travail |
| 1992-02-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, de A. Roland envoyé à Me Madeleine Renaud a/s McCarthy, Tétrault (Toronto,ON) accuser réception de sa lettre du 31 janvier 1992 (appelant déposer son mémoire au plus tard le 17 février et d'inscrire l'appel pour la session débutant le 27 avril 1992). Conf | |
| 1992-02-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from McCarthy, Tétrault; re: will file the factum by Feb. 17/92 and will inscribe for April session | |
| 1992-01-20 | Dossier de la cour d'appel, 2 boxes | |
| 1992-01-20 | Dossier conjoint certifié, vol. I & II, avec signification | Conseil canadien des relations de travail |
| 1991-12-23 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Me Louis Crête of McCarthy, Tétrault, (Montreal,QC) Re: acknowledgement of receipt. | |
| 1991-12-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Me Serge Brassard of MacKenzie, Gervais (Montreal,QC); Re: acknowledgement of receipt. | |
| 1991-12-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Mr. John T. Keenan of Gravenor, Keenan (Montreal,QC); Re: acknowledgement of receipt. | |
| 1991-12-19 | Dossier conjoint, 24 copies of vols. 1 and 2 | Conseil canadien des relations de travail |
| 1991-12-19 | Signification, of Case on Appeal (letterform) | |
| 1991-12-11 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from McCarthy, Tétrault; re: trying to get the agreement as to the content of the Case on appeal from parties | |
| 1991-12-06 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (Recommandé-AR) envoyée à Me Serge Brassard a/s MacKenzie, Gervais (Mtl,QC) aviser que ni l'appelant ni les intimés n'ont entrepris d'autres démarches ou procédures depuis le 8 novembre 1991. Donc, l'appel n'été pas inscrit pour audition dans l'année suiv | |
| 1991-12-06 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from A. Roland sent to Mr. John T. Keenan c/o Gravenor, Keenan (Mtl,QC) advising that Court records indicate a notice of Appeal was filed on Nov 30, 1990. No formal action or proceeding has been taken, ether by the Appellant or the Respondents, since Nov | |
| 1991-11-08 | Avis de retrait, (letterformform) | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1991-10-01 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Ogilvy, Renault; re: withdraws from this appeal | |
| 1991-04-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from G.J. Heygood advising that their agent in Ott. is now Blake Cassels | |
| 1991-03-28 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler, Avec signification | |
| 1991-03-06 | Avis de changement de procureur | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1990-11-30 | Avis d'appel, 2 copies, avec signification | Conseil canadien des relations de travail |
| 1990-11-22 | Fermer le dossier de l'autorisation d'appel | |
| 1990-11-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, MacKenzie, Gervais (Mtl,QC) | |
| 1990-11-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Stikeman, Elliott (Ottawa,ON) | |
| 1990-11-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Ogilvy, Reanult (Mtl,QC) | |
| 1990-11-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gravenor, Keenan (Dorval,QC) | |
| 1990-11-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, McCarthy, Tétrault (Ottawa,ON) | |
| 1990-11-08 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC LaF L'HD, La requête en autorisation de pourvoi est accordée. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1990-11-08 | Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1990-11-08, JC LaF L'HD | |
| 1990-11-08 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1990-11-08, JC LaF L'HD | |
| 1990-09-18 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, CJ LaF L'HD | |
| 1990-08-07 | Signification, (affidavit) of Roderick David Livingston of the Respondents' memorandum, avec signification | |
| 1990-08-07 | Signification, (affidavit) of Chris Borg | |
| 1990-08-07 | Signification, (affidavit) de Denis St-Germain | |
| 1990-08-01 | Correspondance provenant de, from Blake Cassels requesting to be taken off record | CPAL-MEC |
| 1990-07-18 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, avec signification | Nolisair International Inc. |
| 1990-07-12 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument | |
| 1990-07-10 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument, Co Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1990-07-10 | Audition de requête en prorogation de délai, 1990-07-10, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument, Co | |
| 1990-07-10 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1990-07-10, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument, Co | |
| 1990-07-10 | Réponse à requête en prorogation de délai, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument | Association canadienne des pilotes de lignes aériennes, et al |
| 1990-07-10 | Réponse à requête en prorogation de délai, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1990-07-10 | Réponse à requête en prorogation de délai, to serve and file the respondent's memorandum of argument | Québécair - Air-Québec |
| 1990-07-10 | Réponse à requête en prorogation de délai, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument | Conseil canadien des relations de travail |
| 1990-07-10 | Affidavit, of Serge Brassard, to serve and file the Respondent's R03 memorandum of argument, avec signification | Nolisair International Inc. |
| 1990-07-10 | Requête en prorogation de délai, to serve and file the Respondent's memorandum of argument to July 18, 1990., avec signification | Nolisair International Inc. |
| 1990-07-09 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies | Québécair - Air-Québec |
| 1990-07-09 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, avec signification | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1990-06-26 | Correspondance provenant de, dated June 21/90 fr. McCarthy, Tétrault to Ogilvy, Renault | Conseil canadien des relations de travail |
| 1990-06-20 | Correspondance provenant de, dated june 19/90 fr. Ogilvy, Renault enclosing 4 copies of "l'Apercu des affaires" and 4 copies of Legault's letter of May 2/90 and 4 copies of transcript of cross-examination of Legault of Jan. 1990. | Québécair - Air-Québec |
| 1990-06-07 | Correspondance provenant de, (fax) dated June 5/90 fr. McCarthy, Tétrault to Ogilvy, Renault re: cross-examination | Conseil canadien des relations de travail |
| 1990-06-01 | Correspondance provenant de, dated May 28/90 fr. Ogilvy, Renaualt re: there is a possibility they will not continue with the cross-examination of G. Legault | Québécair - Air-Québec |
| 1990-05-14 | Correspondance provenant de, dated May 11/90 fr. Stikeman, Elliott re: cross-examination not completed as a result the time for filing a response have not started | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1990-05-08 | Correspondance provenant de, dated May 4/90 to McCarthy, Tétrault re: wish to cross-examen M. Legault's on his affidavit | Québécair - Air-Québec |
| 1990-04-30 | Correspondance provenant de, dated Apr.26/90 addressed to McCarthy, Tetrault requesting information before submitting a response | Québécair - Air-Québec |
| 1990-04-20 | Correspondance provenant de, dated Apr.19/90 re: Cross-examination now complete on G. Legault's affidavit and the respondent can now proceed to respondent to the application for leave to appeal | Conseil canadien des relations de travail |
| 1989-09-05 | Signification, of Gerald Legault's affidavit, plus exhibits R-1 to R-5 | |
| 1989-08-28 | Divers, Re: rapports annuels 1985-1986 et 1986-1987 et le rapport 1989-1990 de l'intimé + l'affidavit de M.G érard Legault. | Québécair - Air-Québec |
| 1989-08-14 |
Décision sur requête en radiation, G, parts of the Applicant's memorandum (Considérant en l'espèce qu'il n'y a pas chose jugée l'objet de la requête pour autorisation et la question de l'importance de la cause justifiés sur un appel devant la Cour étant distinct du mérite du litige; Vu le consentement de l'intimé et CONSIDÉRANT qu'il est utile que la Cour soit informée de façon complète; REFUSE les conclusions de la requête en radiation; ORDONNE à l'intimé sur la présente requête de produire les raports annuels 1985-1986 et 1986-1987 de l'intimé ainsi qu'un affidavit circonstqancié à l'appui des art. 67 et 68 de son mémoire sur la requête pour autorisation de pourvoi d'ici quinze jours, soit le 29 août 1989. Les procureurs conviennement que l'affiant pourra être interrogé sur l'affidavit. Le délai, pour produire la réponse à la requête pour permission d'en appeler, est prorogé à 20 jours du dépôt de la transcription ou de l'avis qu'elle ne sera pas déposée.) Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1989-08-14 | Audition de requête en radiation, 1989-08-14, G | |
| 1989-08-14 | Présentation de requête en radiation, 1989-08-14, G | |
| 1989-08-01 | Divers, (fax) letter fr. MacKenzie, Gervais re: will attend motion | Nolisair International Inc. |
| 1989-07-31 | Divers, (fax) letter fr. Gravenor, Keenan re: will be opposing motion | Association canadienne des pilotes de lignes aériennes, et al |
| 1989-07-24 | Divers, (fax) letter fr. Stikeman, Elliott re: will appear on motion | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1989-07-21 | Divers, (fax) letter fr. Clarkson, Tétrault (app) re: hearing of Aug. 7/89. | Conseil canadien des relations de travail |
| 1989-07-14 | Affidavit, parts of the applicant's motion for leave to appeal book (2 copies), avec signification | Québécair - Air-Québec |
| 1989-07-14 | Requête en radiation, parts of the applicant's motion for leave to appeal book (2 copies), avec signification | Québécair - Air-Québec |
| 1989-07-04 | Correspondance provenant de, fr. Bruce Pollock | Lignes aériennes Canadien Pacifique Ltée |
| 1989-07-04 | Correspondance provenant de, (fax) fr. Louis Crête | Québécair - Air-Québec |
| 1989-06-27 | Correspondance provenant de, (fax) fr. Luc Beaulieu | Conseil canadien des relations de travail |
| 1989-06-22 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies vols. 1 & 2, avec signification, complété le : 1989-06-22 | Conseil canadien des relations de travail |
| 1989-05-16 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel | |
| 1989-05-12 |
Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, to June 22/89., LaF Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1989-05-12 | Audition de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1989-05-12, to June 22/89., LaF | |
| 1989-05-12 | Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1989-05-12, to June 22/89., LaF | |
| 1989-05-12 | Affidavit | Conseil canadien des relations de travail |
| 1989-05-12 | Réponse à requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel | Québécair - Air-Québec |
| 1989-05-12 | 30 $ frais de dépôt, receipt #14213. | Conseil canadien des relations de travail |
| 1989-05-12 | Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 2 copies. | Conseil canadien des relations de travail |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Conseil canadien des relations de travail | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Nolisair International Inc. | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Procureur général du Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Association canadienne des pilotes de lignes aériennes, et al | Autre | Actif |
Procureurs
Partie : Conseil canadien des relations de travail
Procureur(s)
1170 RUE PEEL
LE WINDSOR
MONTRÉAL, Québec
H3B 4S8
Téléphone : (514) 397-4100
Télécopieur : (514) 875-6246
Correspondant
1400 - 40 Elgin St
Ottawa, Ontario
K1P 5K6
Téléphone : (613) 238-2000
Télécopieur : (613) 563-7813
Partie : Nolisair International Inc.
Procureur(s)
R. Luc Beaulieu
1300 - 770 RUE SHERBROOKE O
MONTRÉAL, Québec
H3A 1G1
Téléphone : (514) 842-9831
Télécopieur : (514) 288-7389
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Procureur général du Canada
Procureur(s)
René LeBlanc
DEPARTMENT OF JUSTICE
239 WELLINGTON ST
OTTAWA, Ontario
K1A 0H8
Partie : Association canadienne des pilotes de lignes aériennes, et al
Procureur(s)
1150 - 2001 RUE UNIVERSITY
MONTRÉAL, Québec
H3A 2N2
Téléphone : (514) 288-3838
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Tribunaux administratifs fédéraux du Québec
pas disponible
intimées ordonnés à déposer auprès du requérant certains renseignements et docs.
Cour d’appel fédérale
Pas disponible
Demandes de révision et d'annulation accueillies
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible